From Fedora Project Wiki
(Undo revision 399211 by Anishpatil (talk))
Line 64: Line 64:
== Benefit to Fedora ==
== Benefit to Fedora ==
Easy,Effective and speed:
Easy,Effective and speed:
     To type word "anish" in Marathi using phonetic input method one has to type sequence as "FniS" while with itrans input method one has to type "anisha".  
     To type word "anish" in Marathi using phonetic input method one has to type sequence as "FniS" while with itrans input method one has to type "anisha". In given example user often expects "अनिश" to be appear with keystrokes "anish".
    In given example user often expects "अनिश" to be appear with keystrokes "anish".
     This new input method will try to solve this problem.
     This new input method will try to solve this problem.
   
   

Revision as of 10:45, 23 December 2014

Comments and Explanations
The page source contains comments providing guidance to fill out each section. They are invisible when viewing this page. To read it, choose the "edit" link.
Copy the source to a new page before making changes! DO NOT EDIT THIS TEMPLATE FOR YOUR CHANGE PROPOSAL.


ibus-devaglish - New input method for Marathi Language

Summary

New input method for Marathi language users.

Owner

  • Name: anish
  • Email: apatil@redhat.com
  • Release notes owner:

Current status

  • Targeted release: Fedora 22
  • Last updated: (DATE)
  • Tracker bug: <will be assigned by the Wrangler>

Detailed Description

There are existing input methods such as phonetic and itrans, each input method has limitations. With phonetic input method you can't input half width characters and similarly while itrans you need to type additional keystrokes which always annoys users. People who have familiar with English language prefer to use such input methods. So as name suggests devaglish is nothing but input Devanagari characters using Latin characters.


Benefit to Fedora

Easy,Effective and speed:

   To type word "anish" in Marathi using phonetic input method one has to type sequence as "FniS" while with itrans input method one has to type "anisha". In given example user often expects "अनिश" to be appear with keystrokes "anish".
   This new input method will try to solve this problem.

 

Scope

  • Proposal owners:
  • Other developers: N/A (not a System Wide Change)
  • Release engineering: N/A (not a System Wide Change)
  • Policies and guidelines: N/A (not a System Wide Change)

Upgrade/compatibility impact

N/A (not a System Wide Change)

How To Test

N/A (not a System Wide Change)

User Experience

N/A (not a System Wide Change)

Dependencies

N/A (not a System Wide Change)

Contingency Plan

No Contingency Plan is needed as its new Input method

Documentation

N/A (not a System Wide Change)

Release Notes