From Fedora Project Wiki
==International Language Support==

This section includes information on language support under Fedora.

Language Coverage

Fedora features a variety of software which is translated in many languages . For a list of languages refer to the translation statistics for Anaconda, which is one of the core software applications in Fedora.

Language Support Installation

To install additional language support from the Languages group, use Applications > Add/Remove Software, or run this command:

su -c 'yum groupinstall <language>-support'

In the command above, <language> is one of assamese, bengali, chinese, gujarati, hindi, japanese, kannada, korean, malayalam, marathi, oriya, punjabi, sinhala, tamil, telegu, thai, and so on.

SCIM users upgrading from earlier releases of Fedora are strongly urged to install scim-bridge-gtk. This application works well with third-party C++ applications linked against older versions of libstdc++.

To add SCIM support to input a particular language, install scim-lang-<lang>, where <lang> is one of assamese, bengali, chinese, dhivehi, farsi, gujarati, hindi, japanese, kannada, korean, latin, malayalam, marathi, oriya, punjabi, sinhalese, tamil, telugu, thai, or tibetan.


Transifex is Fedora's online tool to facilitate contributing translations to projects hosted on remote and disparate version control systems. Many of the core packages use Transifex to receive translations from numerous contributors.

Through a combination of new Web tools , community growth, and better processes, translators can contribute directly to any upstream project through one translator-oriented Web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, translators can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.


Fonts for most languages are installed by default on the desktop to give good default language coverage.

Default language for Han Unification

Users, not using an Asian locale and displaying text with Chinese characters in GNOME/GTK applications, may see a mixture of Chinese and Japanese fonts used depending on the characters. If you normally only read of those languages, you can set the language priority with the PANGO_LANGUAGE environment variable. For example


would make pango rendering assume Japanese text first when it has no other indications.

Input Methods

Input methods for many languages are now installed by default, which allows turning on the default input method system and immediately having the default input methods for most languages available and bring default installs in line with Fedora Live.

It is now possible to start and stop the of Input Methods in GTK applications during runtime thanks to the new imsettings framework. The GTK_IM_MODULE environment variable is no longer needed by default but can still be used to override the imsettings.


With the new imsettings framework, im-chooser can now start and stop Input Method usage dynamically on the GNOME Desktop.

Input methods only start by default on desktops running in an Asian locale. The current locale list is: as, bn, gu, hi, ja, kn, ko, ml, mr, ne, or, pa, si, ta, te, th, ur, vi, zh. Use im-chooser via System -> Preferences -> Personal -> Input Method to enable or disable Input method usage on your desktop.

SCIM hotkeys

SCIM now only defines trigger hotkeys for Asian languages as in the following table:

Language Trigger hotkeys
Chinese Ctrl-Space
Indic Ctrl-Space
Japanese Zenkaku_Hankaku, Alt-, or Ctrl-Space
Korean Shift-Space, Hangul, or Ctrl-Space