From Fedora Project Wiki
No edit summary
Line 96: Line 96:




[[Category:FeaturePageIncomplete]]
[[Category:FeatureReadyForWrangler]]
<!-- When your feature page is completed and ready for review -->
<!-- When your feature page is completed and ready for review -->
<!-- remove Category:FeaturePageIncomplete and change it to Category:FeatureReadyForWrangler -->
<!-- remove Category:FeaturePageIncomplete and change it to Category:FeatureReadyForWrangler -->
<!-- After review, the feature wrangler will move your page to Category:FeatureReadyForFesco... if it still needs more work it will move back to Category:FeaturePageIncomplete-->
<!-- After review, the feature wrangler will move your page to Category:FeatureReadyForFesco... if it still needs more work it will move back to Category:FeaturePageIncomplete-->
<!-- A pretty picture of the page category usage is at: https://fedoraproject.org/wiki/Features/Policy/Process -->
<!-- A pretty picture of the page category usage is at: https://fedoraproject.org/wiki/Features/Policy/Process -->

Revision as of 07:29, 24 January 2013


libkkc

Summary

This feature covers the integration of libkkc, a new Japanese Kana Kanji input library, into Fedora, along with an IBus input method engine which uses libkkc as backend (ibus-kkc).

Owner

  • Email: ueno at gnu.org

Current status

  • Targeted release: Fedora 19
  • Last updated: 2013-01-24
  • Percentage of completion: 60%


Detailed Description

There are currently two options for typical users to input Japanese sentences: ibus-anthy or ibus-mozc. However, both have issues:

  • ibus-anthy
    • Anthy, the backend library, has been dead upstream for years.
    • The accuracy is not good because of bugs in the core algorithm of Anthy.
  • ibus-mozc
    • Contributions to the input method are limited to Google employees.
    • There are no library interface. That means it cannot easily be used by other input method frameworks than IBus, such as Fcitx and uim.

libkkc and ibus-kkc will be a better replacement of those.

Benefit to Fedora

  • Users will get more intelligent and openly developed Japanese input method.
  • Developers will be able to use libkkc easily from their input method frameworks.

Scope

  • Support for phrase dictionary
  • Support for Japanese numeric conversion (done)
  • Provide Anthy compatible library for smooth transition from ibus-anthy
  • Import marisa-trie, libkkc, ibus-kkc packages to Fedora (packages are available in private repo)

How To Test

  1. Try to add "Japanese (Kana Kanji)" input source from gnome-control-center Region panel.
  2. Enable "Japanese (Kana Kanji)" input source from the gnome-shell.
  3. Input some Japanese text, say "watashinonamaehanakanodesu", to input a Kana-string "わたしのなまえはなかのです"
  4. Type Space to convert it to a Kana-Kanji-mixed-string "わたしの名前は中野です".

User Experience

  • With the libkkc back end, Japanese users can speed up the Kana Kanji input thanks to its high accuracy algorithm than ibus-anthy.

Dependencies

  • libkkc (not packaged yet)
  • marisa-trie (not packaged yet)

Contingency Plan

  • In worst case, we could drop the package and hide it from the gnome-control-center.

Documentation

Release Notes

  • ibus-kkc with new libkkc backend provides a more intelligent Kana Kanji input method and speed up the user input of Japanese characters.

Comments and Discussion