From Fedora Project Wiki

m (Added translated title.)
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Ajuda: Estrutura da wiki}}
{{DISPLAYTITLE:Ajuda: Estrutura da wiki}}
{{autolang}}
{{autolang}}
{{shortcut|NAMING}}{{Policy page/pt-br}}




Você está fazendo páginas na wiki? Gostaria de saber como nomear elas no MediaWiki? Esta página mostra como queremos que a wiki seja estruturada, quando se trata de criar novas páginas ou mover conteúdo antigo.
Você está criando páginas na wiki? Gostaria de saber como nomear elas no MediaWiki? Esta página mostra como queremos que a wiki seja estruturada, quando se trata de criar novas páginas ou mover conteúdo antigo.


Consistency is good, it instills a sense of confidence in to the reader. These rules and the [[Help:Editing]] rules are designed to use MediaWiki features and match Fedora Project needs, while making life easier for contributors ''and'' readers.
A consistência é boa, inspira confiança no leitor. Essas regras e as regras de [[Help: Editing/pt-br]] são projetadas para usar os recursos do MediaWiki e atender às necessidades do Projeto Fedora, ao mesmo tempo que tornam a vida mais fácil para os contribuidores " e" leitores.


== Nomenclatura das páginas ==
== Nomenclatura das páginas ==
Line 16: Line 15:
Essas regras são para páginas e seções.
Essas regras são para páginas e seções.


* Do not nest pages in sub-folders, e.g. Topic/FAQ
* Não aninhe páginas em sub-pastas, ex. Topic/FAQ
** ''Exception:'' Sub-projects with existing ProjectName/ nesting may choose to continue using one-level of nesting. All pages below that one level should be made to otherwise follow these rules
** ''Exceção:'' Subprojetos com o ProjectName/ aninhado podem escolher continuar usando um nível de aninhamento. Todas as páginas abaixo desse nível devem ser feitas para seguir estas regras
* Use natural language naming (as opposed to nesting)
* Utilize nomenclatura de linguagem natural (em oposição ao aninhamento)
* Use capital letters only for the initial word in a title or section title: "Like this"
* Utilize letra maiúscula apenas para a palavra inicial em um título ou em um título da seção: "Assim"
** ''Exceptions:'' Sub-project names, proper nouns, and the titles/chapters of formal, full documentation guides that are converting to XHTML/XML
** ''Exceções:'' Nomes de subprojetos, nomes próprios e os títulos/capítulos de guias formais de documentação completa que estão sendo convertidos para XHTML/XML
** Example: <nowiki>[[Join the Foo Project]]; [[Setting up USB boot media]]; [[FAQ on SELinux]]; [[Standing in the middle of the field#With my eyes wide open]]</nowiki>.
** Exemplo: <nowiki>[[Entre no Projeto Foo]]; [[Configurando USB bootável]]; [[FAQ sobre o SELinux]]; [[Parado no meio do campo#Com os meus olhos bem abertos]]</nowiki>


=== End-user focused pages ===
=== Páginas focadas ao usuário final ===


These are pages focused on end-users of all levels, beginner to highly experienced. These are pages not specifically under a sub-project or [[SIGs|SIG]].
Estas são páginas focadas nos usuários finais de todos os níveis, de iniciante a altamente experiente. Estas são páginas que não estão especificamente em um subprojeto ou [[https://fedoraproject.org/wiki/Category:SIGs/pt-br SIGs]].


* Name pages within a single, flat namespace; do not use directory-like hierarchies:
* Nomeie as páginas em um único namespace simples; não use hierarquias semelhantes a diretórios:
** '''no''' : <nowiki>[[FedoraLiveCD/USBHowTo]]</nowiki>
** '''não''' : <nowiki>[[FedoraLiveCD/USBHowTo]]</nowiki>
** '''yes''' : <nowiki>[[How to boot a live Fedora image from USB]]</nowiki>
** '''sim''' : <nowiki>[[Como inicializar uma imagem live do Fedora a partir de um pendrive USB]]</nowiki>


* Comprehensive guides (sets of pages linked together as a guide):
* Guias abrangentes (conjuntos de páginas vinculadas como um guia):
** <nowiki>[[Guide Name - Chapter Name]]</nowiki>
** <nowiki>[[Nome do Guia - Nome do Capítulo]]</nowiki>
*** Add each guide to a specific <nowiki>[[Category:Guide Name]]</nowiki>
*** Adicione cada guia para uma específica <nowiki>[[Category: Nome do Guia]]</nowiki>
** For specific versions use <nowiki>[[F10 Guide Name - Chapter Name]]</nowiki>
** Para versões específicas utilize <nowiki>[[F10 Nome do Guia - Nome do Capítulo]]</nowiki>
*** Add these version specific guides to a version specific category <nowiki>[[Category:F10 Guide Name]]</nowiki>, then add just that one category as a sub-category of <nowiki>[[Category:Guide Name]]</nowiki>
*** Adicione esses guias de versões específicas para uma categoria de versões específicas <nowiki>[[Category:F10 Nome do Guia]]</nowiki>, em seguida, adicione apenas essa categoria como uma subcategoria de <nowiki>[[Category: Nome do Guia]]</nowiki>


=== Project and SIG focused pages for contributors ===
=== Páginas focadas ao Projeto e SIG para contribuidores ===


These are pages focused on contributors who are working in one or more areas of Fedora. Some content may be end-user focused but belong within the project/SIG for reference.
Essas são páginas focadas em contribuidores que estão trabalhando em uma ou mais áreas do Fedora. Alguns conteúdos podem ser focados no usuário final, mas pertencem ao projeto/SIG para referência.


The content here ''may'' be divided by one nesting level. Any further nesting needs to be squashed to the one sub-level with a natural language title. The best solution is to entirely rename without nesting, putting all pages in an appropriate [[:Category:Foo Project]] category.
O conteúdo aqui '' pode '' ser dividido por um nível de aninhamento. Qualquer aninhamento adicional precisa ser reduzido a um subnível com um título de idioma natural. A melhor solução é renomear totalmente sem aninhamento, colocando todas as páginas em uma apropriada categoria.


* If pages are in a single nested level:
* Se as páginas estiverem em um único nível aninhado:
** '''no''' : SIGs/ISV/Join
** '''não''' : SIGs/ISV/Join
** '''yes''' : ISV_SIG/Join
** '''sim''' : ISV_SIG/Join
** '''best''' : How_to_join_the_ISV_SIG
** '''melhor''' : How_to_join_the_ISV_SIG
* Content within the single nesting ''must'' be in a flat namespace with spaces
* O conteúdo dentro do aninhamento único '' deve '' estar em um namespace plano com espaços
** '''no''' : EPEL/PackageMaintainer/GenericJobDescription
** '''não''' : EPEL/PackageMaintainer/GenericJobDescription
** '''yes''' : EPEL/FAQ
** '''sim''' : EPEL/FAQ
** '''yes''' : EPEL/Package_Maintainer_Generic_Job_Description
** '''sim''' : EPEL/Package_Maintainer_Generic_Job_Description
** '''best''' : Frequently_asked_questions_about_EPEL; Generic_job_description_for_package_maintainers
** '''melhor''' : Frequently_asked_questions_about_EPEL; Generic_job_description_for_package_maintainers


== Namespaces ==
== Namespaces ==


A MediaWiki namespace is a special word followed by a colon, that puts the content in a different naming area in the wiki.
Um namespace MediaWiki é uma palavra especial seguida por dois pontos(:), que coloca o conteúdo em uma área de nomenclatura diferente na wiki.


=== Automatically searchable namespaces ===
=== Namespaces pesquisáveis automaticamente ===


* Main:
* Main:
* FedoraProject: (default project)
* FedoraProject: (projeto padrão)
* Help:
* Help:
* Category:
* Category:
Line 66: Line 65:
=== User: namespace ===
=== User: namespace ===


The ''User:'' namespace is somewhere you can put drafts and other personal material that you do not want searched and indexed by engines like Google. For instance, the user ''jpublic'' can build any wiki materials as desired under ''User:Jpublic'', using subpages. If you need to know what pages you've built under your personal ''User:'' namespace, use the [[Special:Prefixindex]] page.
O namespace ''User:'' é um lugar onde você pode colocar rascunhos e outros materiais pessoais que não deseja que sejam pesquisados e indexados por mecanismos de pesquisa como o Google. Por exemplo, o usuário ''jpublic'' pode construir qualquer material wiki conforme desejado em ''User:Jpublic'', utilizando sub-páginas. Se você precisa saber quais páginas você construiu em seu namespace pessoal ''User:'', use a página [[Special:Prefixindex]].
 
=== Archive: namespace ===
=== Archive: namespace ===


Move old content to this namespace. This gets it out of the regular search index but keeps it available for future needs.
Mova o conteúdo antigo para este namespace. Isso o tira do índice de pesquisa regular, mas o mantém disponível para necessidades futuras.


If you are archiving old content while renaming a set of pages, do not give the page a new, natural language name in the Archive: namespace.  It should remain under its old name in the new namespace, to make it easier to find in historical contexts.  For example, FooProject/Some/OldStuff moves to Archive:FooProject/Some/OldStuff.
If you are archiving old content while renaming a set of pages, do not give the page a new, natural language name in the Archive: namespace.  It should remain under its old name in the new namespace, to make it easier to find in historical contexts.  For example, FooProject/Some/OldStuff moves to Archive:FooProject/Some/OldStuff.
Line 82: Line 80:
{{admon/tip|Put pages in a meeting category|Put the meeting in an appropriate category, such as [[:Category:Docs Project meeting logs]].}}
{{admon/tip|Put pages in a meeting category|Put the meeting in an appropriate category, such as [[:Category:Docs Project meeting logs]].}}


== Categories ==
== Categorias ==


* Use as many categories as needed that make sense:
* Use quantas categorias forem necessárias que façam sentido:
** [[:Category:SIGs]] [[:Category:Meetings]] [[:Category:EPEL]]
** [[:Category:SIGs]] [[:Category:Meetings]] [[:Category:EPEL]]
* The category pages are the aggregation pages.  Point to them prominently as the way to find all of something on a topic/within a category.
* The category pages are the aggregation pages.  Point to them prominently as the way to find all of something on a topic/within a category.
Line 91: Line 89:
** "To learn more about the [[DocsProject|Documentation Project]], refer to the [[:Category:Docs Project]].
** "To learn more about the [[DocsProject|Documentation Project]], refer to the [[:Category:Docs Project]].
* New category names should follow the same natural language rules as individual pages but are usually plural:
* New category names should follow the same natural language rules as individual pages but are usually plural:
** Docs project meeting logs
** Registros de reuniões
** Ambassadors in North America
** Embaixadores na América do Norte
** 2009 events
** Eventos de 2009
** Google Summer of Code activities
** Atividades do Google Summer of Code


[[Category:Wiki policy]]  [[Category:Documentation]]
[[Category:Wiki policy]]  [[Category:Documentation]] [[Category:Brazilian translations]]

Latest revision as of 15:13, 30 November 2021


Você está criando páginas na wiki? Gostaria de saber como nomear elas no MediaWiki? Esta página mostra como queremos que a wiki seja estruturada, quando se trata de criar novas páginas ou mover conteúdo antigo.

A consistência é boa, inspira confiança no leitor. Essas regras e as regras de Help: Editing/pt-br são projetadas para usar os recursos do MediaWiki e atender às necessidades do Projeto Fedora, ao mesmo tempo que tornam a vida mais fácil para os contribuidores " e" leitores.

Nomenclatura das páginas

Use isso para nomear as novas páginas e áreas. Utilize-o também para planear para onde migrar o conteúdo aninhado da wiki antiga.

Regras gerais para a nomenclatura

Essas regras são para páginas e seções.

  • Não aninhe páginas em sub-pastas, ex. Topic/FAQ
    • Exceção: Subprojetos com o ProjectName/ aninhado podem escolher continuar usando um nível de aninhamento. Todas as páginas abaixo desse nível devem ser feitas para seguir estas regras
  • Utilize nomenclatura de linguagem natural (em oposição ao aninhamento)
  • Utilize letra maiúscula apenas para a palavra inicial em um título ou em um título da seção: "Assim"
    • Exceções: Nomes de subprojetos, nomes próprios e os títulos/capítulos de guias formais de documentação completa que estão sendo convertidos para XHTML/XML
    • Exemplo: [[Entre no Projeto Foo]]; [[Configurando USB bootável]]; [[FAQ sobre o SELinux]]; [[Parado no meio do campo#Com os meus olhos bem abertos]]

Páginas focadas ao usuário final

Estas são páginas focadas nos usuários finais de todos os níveis, de iniciante a altamente experiente. Estas são páginas que não estão especificamente em um subprojeto ou [SIGs].

  • Nomeie as páginas em um único namespace simples; não use hierarquias semelhantes a diretórios:
    • não : [[FedoraLiveCD/USBHowTo]]
    • sim : [[Como inicializar uma imagem live do Fedora a partir de um pendrive USB]]
  • Guias abrangentes (conjuntos de páginas vinculadas como um guia):
    • [[Nome do Guia - Nome do Capítulo]]
      • Adicione cada guia para uma específica [[Category: Nome do Guia]]
    • Para versões específicas utilize [[F10 Nome do Guia - Nome do Capítulo]]
      • Adicione esses guias de versões específicas para uma categoria de versões específicas [[Category:F10 Nome do Guia]], em seguida, adicione apenas essa categoria como uma subcategoria de [[Category: Nome do Guia]]

Páginas focadas ao Projeto e SIG para contribuidores

Essas são páginas focadas em contribuidores que estão trabalhando em uma ou mais áreas do Fedora. Alguns conteúdos podem ser focados no usuário final, mas pertencem ao projeto/SIG para referência.

O conteúdo aqui pode ser dividido por um nível de aninhamento. Qualquer aninhamento adicional precisa ser reduzido a um subnível com um título de idioma natural. A melhor solução é renomear totalmente sem aninhamento, colocando todas as páginas em uma apropriada categoria.

  • Se as páginas estiverem em um único nível aninhado:
    • não : SIGs/ISV/Join
    • sim : ISV_SIG/Join
    • melhor : How_to_join_the_ISV_SIG
  • O conteúdo dentro do aninhamento único deve estar em um namespace plano com espaços
    • não : EPEL/PackageMaintainer/GenericJobDescription
    • sim : EPEL/FAQ
    • sim : EPEL/Package_Maintainer_Generic_Job_Description
    • melhor : Frequently_asked_questions_about_EPEL; Generic_job_description_for_package_maintainers

Namespaces

Um namespace MediaWiki é uma palavra especial seguida por dois pontos(:), que coloca o conteúdo em uma área de nomenclatura diferente na wiki.

Namespaces pesquisáveis automaticamente

  • Main:
  • FedoraProject: (projeto padrão)
  • Help:
  • Category:

User: namespace

O namespace User: é um lugar onde você pode colocar rascunhos e outros materiais pessoais que não deseja que sejam pesquisados e indexados por mecanismos de pesquisa como o Google. Por exemplo, o usuário jpublic pode construir qualquer material wiki conforme desejado em User:Jpublic, utilizando sub-páginas. Se você precisa saber quais páginas você construiu em seu namespace pessoal User:, use a página Special:Prefixindex.

Archive: namespace

Mova o conteúdo antigo para este namespace. Isso o tira do índice de pesquisa regular, mas o mantém disponível para necessidades futuras.

If you are archiving old content while renaming a set of pages, do not give the page a new, natural language name in the Archive: namespace. It should remain under its old name in the new namespace, to make it easier to find in historical contexts. For example, FooProject/Some/OldStuff moves to Archive:FooProject/Some/OldStuff.

Idea.png
Put pages in an archive category
Put archived pages an appropriate category, such as Category:Docs Project archives.

Meeting: namespace

Use this namespace for naturally named pages related to project and SIG meetings. For example, Meeting:Docs IRC log 20080806.

Idea.png
Put pages in a meeting category
Put the meeting in an appropriate category, such as Category:Docs Project meeting logs.

Categorias

  • Use quantas categorias forem necessárias que façam sentido:
  • The category pages are the aggregation pages. Point to them prominently as the way to find all of something on a topic/within a category.
  • New category names should follow the same natural language rules as individual pages but are usually plural:
    • Registros de reuniões
    • Embaixadores na América do Norte
    • Eventos de 2009
    • Atividades do Google Summer of Code