From Fedora Project Wiki
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{autolang}}
{{autolang}}


'''Propósito''': Crear en un pendrive (almacenamiento USB, o ''memoria USB''), un sistema arrancable de Fedora para propósitos de demostración, sin pasar por el procedimiento de instalación estándar.
Esta página explica '''cómo crear y utilizar medios USB Fedora'''. Un sistema USB Vivo almacenado en la memoria flash, a veces llamada ''stick'', le permite arrancar cualquier equipo USB-arrancable en un entorno de sistema operativo Fedora sin escribir en el disco duro de ese equipo. El stick USB Vivo puede incluir un área para almacenar cambios en el sistema, denominado ''persistent overlay''. También puede tener un área separada para almacenar la información de la cuenta de usuario, datos como documentos y descarga de archivos, con cifrado opcional para la seguridad y tranquilidad. Por último, con una instalación no-destructiva, los archivos pre-existentes y el espacio de almacenamiento excedente en la tarjeta de memoria son accesibles desde el sistema. Esencialmente, puede llevar el equipo con usted en el bolsillo, arrancando en casi cualquier sistema que se encuentre usando.


{{admon/note | Reescritura del tutorial en progreso | En la página original la información es redundante y excesiva para un usuario novel, se pretende que esto sea un tutorial más sencillo, además de que alguna información de la página en inglés está desactualizada por varios años. Por ejemplo, necesitamos verificar si todavía puede transferirse mediante dd una imagen ISO a usb. '''Necesitamos también capturas de pantalla para un tutorial realmente gráfico'''.}}
Con las versiones de Fedora actuales también puede grabar las imágenes de instalación no-vivas de Fedora (el DVD y las imágenes de instalación de red) en una memoria USB, que muchos usuarios encuentran más cómodas y más rápidas que escribir en un disco óptico real.


== Alcance del tutorial ==
{{admon/note | Inicio rápido | El proceso para la mayoría de la gente es simple. Casi todos los sticks USB son proporcionados por los fabricantes de hardware listos para usar con este proceso. Si tiene todos los documentos en su memoria USB, no es una mala idea ''respaldarlos'' antes de empezar.


Un sistema arrancable en pendrive (llamado en adelante USB vivo), permite utilizar un área del dispositivo para almacenar cambios al sistema, llamado ''persistent overlay''; esto incluye disponer de áreas para datos de usuario como descargas y documentos.
* Descargar el programa '''LiveUSB Creator''' desde http://fedorahosted.org/liveusb-creator si está en Windows, o instalarlo en su sistema Linux usando PackageKit o yum.
* Descargar la imagen ISO Viva desde http://fedoraproject.org/get-fedora.
* Inserte su stick y ejecute el programa '''LiveUSB Creator'''.


== En breve ==
A continuación, reinicie el sistema y utilice la función incorporada del ordenador para elegir el dispositivo de arranque USB -- generalmente es una tecla especial pulsada durante el arranque, como '''F12'''. ¡Luego, a disfrutar!


{{admon/note | El proceso es simple para la mayoría de la gente | Casi todos los dispositivos USB están listos para usarse al momento de la venta. Si por otra parte, tienes documentos en tu pendrive, no hará daño ''respaldarlos'' (como copiándolos a otros dispositivo), antes de comenzar.}}
Si usted está en los detalles técnicos o desea más información sobre las herramientas alternativas y el uso avanzado, siga leyendo.}}


# Descarga el programa '''LiveUSB Creator''' desde http://fedorahosted.org/liveusb-creator si estás en Windows, o instálalo en un sistema Fedora Linux usando PackageKit o yum.
{{admon/warning | Usando UNetbootin | Después de cada lanzamiento, los voluntarios de soporte de Fedora reciben informes de problemas con las imágenes de instalación creadas por Unetbootin. Utilice la versión disponible más reciente de Unetbootin para mejorar los resultados. Mientras que los resultados pueden variar, para obtener mejores resultados, use el liveusb-creator. Si experimenta problemas con Unetbootin, póngase en contacto con los desarrolladores de Unetbootin, no los desarrolladores de Fedora.}}
# Descarga la imagen ISO de CD vivo desde http://fedoraproject.org/es/get-fedora
# Inserta tu pendrive y ejecuta el programa LiveUSB Creator:
## elige la ISO que descargaste
#* si tienes más de una pendrive inserta, especifica a cual transferirás la imagen descargada
## elige del espacio disponible, cuanto almacenamiento extra deseas
#* el programa transferirá adecuadamente la imagen y creará el espacio extra (overlay) si lo indicaste.
# Reinicia tu computador y usa la función que te permite arrancar desde el dispositivo USB, usualmente la pantalla de arranque indica alguna tecla especial, por ejemplo '''F9''' o '''F12'''.


== Prerrequisitos ==
__TOC__


{{admon/note | Un sistema funcionando con Fedora o Windows | Si usas otro sistema operativo, lee más adelante. '''Puede ser una computadora distinta a aquellas en que podrías utilizar tu sistema operativo portátil.'''}}
{{admon/important | Crear imagen ISO del CD Vivo | Se crea un sistema USB Vivo desde el mismo archivo de imagen ISO que se utiliza para crear el medio CD/DVD Vivo. Puede descargar imágenes ISO para el lanzamiento oficial de Fedora desde [http://fedoraproject.org/get-fedora el sitio de descarga de Fedora]. Consulte [[Consulte cómo crear y utilizar un CD Vivo]] para más información sobre cómo crear su propio archivo de imagen ISO personalizado.}}
* Una '''imagen de CD vivo de Fedora''' en formato ''ISO''.
* El programa LiveUSB Creator instalado según el procedimiento normal de tu sistema operativo.
* Espacio libre en la pendrive de cuando menos 20 MB mayor a la ISO de Fedora descargada. '''Una pendrive de 1GB es suficiente''' para un sistema funcional, o bien 1 GB de espacio libre en una pendrive de capacidad mayor.
{{admon/note | No todas las computadoras pueden arrancar desde USB | Si no estás seguro y de todos modos decides probar, lo peor que puedes perder es tiempo, ya que de cualquier modo, el sistema operativo portátil no toca el disco duro de las computadoras ''huésped'' a menos que tú explícitamente le indiques hacerlo }}


'''Opcionalmente'''
== Requisitos del sistema ==


* Para crear el USB vivo es deseable tener experiencia introduciendo comandos en consola y contar con permisos administrativos; no es necesario para utilizar el USB vivo una vez creado.
* Un equipo de trabajo con Fedora o Windows. Si utiliza otras distribuciones de Linux, considere usar dd o [http://unetbootin.sourceforge.net/ UNetbootin]. UNetbootin también está disponible para Mac OS X y Windows, y también en el repositorio de Fedora.
* Otra opción (por ejemplo para sistemas Mac o GNU/Linux distintos de Fedora) para crear un USB vivo de Fedora es Unetbootin, '''''pero debes contar con la versión 393 o superior''''': [http://unetbootin.sourceforge.net/ sitio oficial para descargar la más reciente].
* Una [[wikipedia:USB Memoria_USB|unidad flash USB]], también conocida como una memoria USB, thumbdrive, pendrive, o jumpdrive, con 1 GB o más de espacio de almacenamiento, en un sistema de archivos ''vfat'' (estándar para casi todos los medios USB listos para usar)


== Procedimiento ==
=== Capacidad para arrancar desde un dispositivo USB ===


=== Verifica el espacio disponible en tu USB ===
Aunque los más modernos pueden, no todos los equipos pueden arrancar desde un medio USB, debido a las diferentes configuraciones de BIOS y capacidades del sistema. Si su equipo no puede hacerlo, este procedimiento no será de utilidad. Si no está seguro y no le importa Descargar e instalar una imagen en su unidad USB (posiblemente limpiándolo de datos), el único riesgo es perder tiempo.


Muchos pendrives indican el espacio en el empaque del USB. Si no conoces el tamaño de la memoria, o quieres verificar si contiene datos que ameriten respaldo, tu sistema operativo debería permitirte examinar sus contenidos al insertar el pendrive en su puerto USB. Puedes utilizar tu administrador de archivos favorito, o si el pendrive no puede ser accedido automáticamente, puedes seguir los consejos al final del tutorial, en la sección de línea de comandos.
Si su memoria USB no está en condiciones de funcionamiento, este procedimiento puede fallar. Ver mensajes de error durante el proceso.


dmesg | df | fdisk | mkfs.vfat | pmount | gparted
Algunas unidades flash no pueden ser de arranque en forma predeterminada, incluso si el hardware es capaz de hacerlo. Puede que necesite marcar la partición de arranque o puede que sólo necesite volver a formatear la unidad flash. Ver [[How_to_create_and_use_Live_USB/es#Problemas_y_soluciones|Problemas y soluciones]] a continuación para obtener más información.


=== Descarga la imagen de CD vivo ===
=== Memoria USB suficientemente grande ===


* Página de [http://fedoraproject.org/es/get-fedora descargas oficiales de la versión más reciente de Fedora].
Muchas memorias USB indican el tamaño en el embalaje o en el exterior del dispositivo.
** El archivo a descargar debe incluir la cadena '''Live''' (de CD-vivo).
** En el nombre del archivo a descargar se puede apreciar para que arquitectura es: '''para 32 bits incluyen la cadena i686''', mientras '''para 64 bits en el nombre aparece la cadena x86_64'''.
* Descarga de semilla .torrent para compartir imágenes vía [http://es.wikipedia.org/wiki/BitTorrent_(protocolo) BitTorrent]: http://torrents.fedoraproject.org/


{{admon/note | ¿32 o 64 bits? | Elige la imagen correcta para los sistemas en que deseas utilizar tu USB vivo. Los lanzamientos de 32 bits por lo general funcionarán correctamente en hardware de 64 bits, pero no a la inversa. Sin embargo las imágenes de 64 bits están optimizadas para sistemas de esa arquitectura.}}
Si no sabe el tamaño de la unidad flash, o quiere comprobar si hay datos, debe ser capaz de auto-montar el dispositivo USB insertándolo en un puerto USB. Puede comprobar el contenido y el tamaño utilizando el administrador gráfico de archivos. En Linux, también se puede utilizar el comando {{command|df -h}}:


=== Creación en Windows o Fedora desde LiveUSB Creator (método oficial) ===
<pre>
$ df -h
S.ficheros          Tamaño Usados  Disp Uso% Montado en
/dev/mapper/VolGroup00-LogVol00
143G  14G  122G  10% /
/dev/sda1              99M    12M  82M  13% /boot
tmpfs                1009M      0 1009M  0% /dev/shm
/dev/sdb1            3.9G  4.0K  3.9G  1% /media/usbdisk
</pre>
 
Las unidades USB normalmente son montadas en {{filename|/media}} o {{filename|/run/media/username/}}. En este caso, el dispositivo es /dev/sdb1, tiene una capacidad de 3.9 GB y está casi vacío. Como regla general, debe utilizar una memoria de al menos 1 GB para escribir una imagen viva o una imagen de instalación de red, y una unidad de al menos 4 GB para escribir una imagen de DVD.
 
Tome nota de {{filename|/dev/sdb1}} o equivalente; va a especificar el nombre del dispositivo si utiliza el método de línea de comandos. Se trata de la cadena que debe sustituir por USBPARTITIONNAME donde se produzca en las siguientes instrucciones.
 
== Opcional: reparticionar y formatear su memoria USB ==
 
Si tiene una unidad USB con una partición con formato FAT que tiene una buena cantidad de espacio libre, puede omitir los pasos de reparticionado y formateo de abajo, y simplemente continúe con los pasos siguientes. Esto permitiría agregar la imagen Viva de Fedora a la memoria portátil sin destruir los datos ya en ella. Sin embargo, '''es muy recomendable hacer una copia de los datos de la unidad USB antes de proceder''' en caso de que algo salga mal.
 
Si tiene algún problema para intentar la ruta de instalación no-destructiva, pruebe primero restablecer el registro de arranque maestro, MBR, con la opción {{command|--reset-mbr}}.
 
Ocasionalmente, un sistema de archivos puede ser dañado y puede ser necesario re-particionar y re-formatear antes de escribir el stick. De lo contrario, se [http://wiki.laptop.org/go/How_to_Damage_a_FLASH_Storage_Device recomienda mantener el formato de fábrica] de los dispositivos flash.
 
=== Cómo re-particionar ===
 
{{admon/warning | PRECAUCIÓN | ¡Esto borrará todos los datos en la unidad USB! Por favor lea ''cuidadosamente'' las siguientes instrucciones.}}
 
{{admon/note | Omitir si utiliza el método de línea de comandos | Si va a utilizar la herramienta livecd-iso-to-disk, documentada a continuación, puede omitir este paso, el paso ''Cómo formatear'' siguiente, y simplemente pasar los parámetros {{command|--format}} {{command|--msdos}} y {{command|--reset-mbr}} a esa herramienta si necesita re-particionar o re-formatear el dispositivo portátil.}} <!-- el formateo msdos ya no es el predeterminado. -->
 
Si la unidad no ha sido particionada correctamente (o si no está seguro), usar {{command|fdisk}} para reparticionarla.
 
Incluir sólo el nombre de la unidad en el comando, no el número de partición. '''''¡Asegúrese de seleccionar el disco correcto, o usted puede borrar datos importantes!''''' Si no está seguro, compruebe la salida de «df -h». Por ejemplo, si su partición es /dev/sdb1, hacer:
 
<pre>
su -c 'fdisk /dev/sdb'
</pre>
 
Si no tiene fdisk instalado, ejecute {{command| su -c 'yum install util-linux-ng'}} para instalarlo.
 
La siguiente salida de la sesión de {{command|fdisk}} muestra las respuestas a dar a las esperas de órdenes (prompts). La línea que comienza <code>Last cylinder ...</code> se refiere al tamaño de la unidad flash, así que puede ser diferente en el ejemplo. El comando ''d'' elimina una partición existente; el comando ''n'' crea una nueva partición; el comando ''t'' establece el tipo de una partición; y el comando ''w'' confirma los cambios (en cualquier momento antes de ejecutar el comando ''w'', puede salir de fdisk sin ninguna de las modificaciones a realizar en el disco).
 
<pre>
Orden (m para obtener ayuda): '''d'''
Selected partition 1
Orden (m para obtener ayuda): '''n'''
Command action
e  extended
p  primary partition (1-4)
'''p'''
Partition number (1-4): '''1'''
First cylinder (1-960, default 1): '''↵'''
Using default value 1
Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (1-960, default 960): '''↵'''
Using default value 960
Orden (m para obtener ayuda): '''t'''
Selected partition 1
Hex code (type L to list codes): '''6'''
Changed system type of partition 1 to 6 (FAT16)
Orden (m para obtener ayuda): '''a'''
Partition number (1-4): '''1'''
Orden (m para obtener ayuda): '''w'''
The partition table has been altered!
Calling ioctl() to re-read partition table.
WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x
partitions, please see the fdisk manual page for additional
information.
Syncing disks.
</pre>
 
=== Cómo re-formatear ===
 
{{admon/warning | PRECAUCIÓN | ¡Esto borrará todos los datos en la unidad USB! Por favor lea ''cuidadosamente'' las siguientes instrucciones.}}


* Descarga el programa para Windows desde http://fedorahosted.org/liveusb-creator y ejecuta el programa descargado.
Para terminar, la partición debe formatearse con el sistema de archivos actual utilizando {{command|mkfs.vfat}} como usuario root. Desmonte el dispositivo antes de utilizar {{command|mkfs.vfat}}. En el siguiente ejemplo, {{filename|/dev/USBPARTITIONNAME}} podría ser, por ejemplo, {{filename|/dev/sdb1}}.  '''''¡Asegúrese de seleccionar la partición correcta; el formateo destruye todos los datos en ella!'''''
* En Fedora, puedes añadir el programa desde la interfaz gráfica, o desde la línea de comandos instala liveusb-creator:


<pre>
<pre>
$ su -c "yum install liveusb-creator"
su -c 'umount /dev/USBPARTITIONNAME'
su -c 'mkfs.vfat -F 32 -n usbdisk /dev/USBPARTITIONNAME'
</pre>
</pre>


O bien, desde Fedora 15 si eres usuario con derechos administrativos:
Si no tiene mkfs.vfat instalado, ejecute «yum install dosfstools» como root.


<pre>$ sudo yum install liveusb-creator</pre>
== Descargar una ISO ==


Para usar el programa, usa el comando <code>liveusb-creator</code>, o llámalo desde el Menú GNOME en '''Aplicaciones''' -> '''''Herramientas del sistema''''' -> '''Fedora Live USB Creator'''.
(Si desea utilizar el método «Gráfico» de más abajo, con una versión admitida de Fedora, puede omitir este paso. El programa descargará la ISO para usted.)


==== Persistencia de datos ====
Puede utilizar BitTorrent o su navegador web para descargar una imagen arrancable o ISO, que se instalará en su unidad USB.


''Persistencia'', significa que puedes guardar archivos y ajustes con tu sistema USB vivo, y es necesario crear un espacio para ello explícitamente, pues las imágenes ISO descargadas, al funcionar nativamente con CDs de sólo lectura, corren un sistema que "olvida todo" al apagar el sistema.
Enlaces rápidos:
* [http://fedoraproject.org/en/get-fedora Versiones soportadas]
* [http://fedoraproject.org/get-prerelease Pre-lanzamientos] (Alfa y Beta; redirige a la versión anterior soportada durante la fase pre-alfa)
* [http://alt.fedoraproject.org/pub/alt/nightly-composes/desktop/ Publicaciones nocturnas de prueba]


La persistencia permite actualizar la mayoría de aplicaciones, pero no el kernel Linux. Sin embargo, el uso principal de ésta característica es permitir al usuario guardar los archivos y ajustes que pueda utilizar durante su experiencia con el sistema vivo, pero no puede considerarse que este sistema pueda ser actualizado apropiadamente. '''El propósito del CD o USB vivo es la demostración de las características más generales de Fedora'''.
Usted debe buscar un archivo con «Live» en el nombre, generalmente de forma {{filename|Fedora-<version>-<architecture>-Live-Desktop.iso}}. Por ejemplo, {{filename|Fedora-{{FedoraVersionNumber}}-x86_64-Live-Desktop.iso}} es la versión {{FedoraVersion|short}} para CPU de 64-bits compatible con Intel. Asegúrese de elegir el archivo correcto para su arquitectura. Las versiones de 32-bits generalmente se ejecutarán en hardware de 64-bits, pero no estarán optimizadas.


== Como arrancar el USB vivo ==
Estas instrucciones también funcionarán para [[Spins Custom|Ediciones personalizadas]] de imágenes ISO de Fedora Vivo, incluyendo aquellas que usted mismo haya creado con Revisor (una herramienta gráfica), o LiveCD Creator (herramienta de línea de comandos utilizada por Revisor). (Pungi es una herramienta de línea de comandos que puede utilizar para crear ISOs instalables, pero no ISOs Vivas.)


{{admon/note | La computadora donde se va a probar, debe de ser apagada antes de poder arrancar el sistema en USB, ya que no vamos a tocar el sistema corriendo actualmente.}}
Si utiliza un LiveUSB con persistencia de datos, puede utilizar el método de «yum update» que se describe a continuación para obtener la última RPM diaria de Rawhide (principalmente para probadores y no para uso diario) [https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=446935 excepto para el kernel]. Ver [[Releases/Rawhide]] para obtener más información acerca de las compilaciones diarias.


# Inserte el pendrive en el puerto USB.
Las publicaciones nocturnas de prueba se construyen desde la versión [[Releases/Branched|Branched]] cuando hay una, y de [[Releases/Rawhide|Rawhide]] cuando no hay Branched.
# Retire otros medios extraíbles como CDs, DVDs u otras unidades USB.
# Apague la computadora.
#* Si la computadora está configurada para arrancar desde el pendrive, notarás una pantalla que dice  "Automatic boot in 10 seconds..." con una cuenta hacia atrás.
#* Si la computadora inicia desde el sistema operativo instalado en su disco duro, necesitarás indicar manualmente que arranque desde el pendrive.
# Después de utilizar el sistema Fedora en el USB vivo, apáguelo correctamente o quedará inutilizable.
#
** As the machine starts to reboot, watch carefully for instructions on which key to press (usually a function key or Escape) to enter the boot device selection menu, or "BIOS setup".  Press and hold that key.  If you miss the window of opportunity (often only a few seconds) then reboot and try again.
** Use the BIOS setup menu to put your USB drive first in the boot sequence.  It might be listed as a hard drive rather than a removable drive.  Each hardware manufacturer has a slightly different method for doing so.  '''Use caution!'''  Your computer could become unbootable or lose functionality if you change any other settings.  Though these settings can be reverted, you'll need to remember what you changed in order to do so.
** Save the changes, exit, and the computer should boot the Live USB drive.


== Véase también ==
== Véase también ==

Revision as of 05:03, 4 November 2012

Esta página explica cómo crear y utilizar medios USB Fedora. Un sistema USB Vivo almacenado en la memoria flash, a veces llamada stick, le permite arrancar cualquier equipo USB-arrancable en un entorno de sistema operativo Fedora sin escribir en el disco duro de ese equipo. El stick USB Vivo puede incluir un área para almacenar cambios en el sistema, denominado persistent overlay. También puede tener un área separada para almacenar la información de la cuenta de usuario, datos como documentos y descarga de archivos, con cifrado opcional para la seguridad y tranquilidad. Por último, con una instalación no-destructiva, los archivos pre-existentes y el espacio de almacenamiento excedente en la tarjeta de memoria son accesibles desde el sistema. Esencialmente, puede llevar el equipo con usted en el bolsillo, arrancando en casi cualquier sistema que se encuentre usando.

Con las versiones de Fedora actuales también puede grabar las imágenes de instalación no-vivas de Fedora (el DVD y las imágenes de instalación de red) en una memoria USB, que muchos usuarios encuentran más cómodas y más rápidas que escribir en un disco óptico real.

Note.png
Inicio rápido
El proceso para la mayoría de la gente es simple. Casi todos los sticks USB son proporcionados por los fabricantes de hardware listos para usar con este proceso. Si tiene todos los documentos en su memoria USB, no es una mala idea respaldarlos antes de empezar.

A continuación, reinicie el sistema y utilice la función incorporada del ordenador para elegir el dispositivo de arranque USB -- generalmente es una tecla especial pulsada durante el arranque, como F12. ¡Luego, a disfrutar!

Si usted está en los detalles técnicos o desea más información sobre las herramientas alternativas y el uso avanzado, siga leyendo.
Warning.png
Usando UNetbootin
Después de cada lanzamiento, los voluntarios de soporte de Fedora reciben informes de problemas con las imágenes de instalación creadas por Unetbootin. Utilice la versión disponible más reciente de Unetbootin para mejorar los resultados. Mientras que los resultados pueden variar, para obtener mejores resultados, use el liveusb-creator. Si experimenta problemas con Unetbootin, póngase en contacto con los desarrolladores de Unetbootin, no los desarrolladores de Fedora.
Important.png
Crear imagen ISO del CD Vivo
Se crea un sistema USB Vivo desde el mismo archivo de imagen ISO que se utiliza para crear el medio CD/DVD Vivo. Puede descargar imágenes ISO para el lanzamiento oficial de Fedora desde el sitio de descarga de Fedora. Consulte Consulte cómo crear y utilizar un CD Vivo para más información sobre cómo crear su propio archivo de imagen ISO personalizado.

Requisitos del sistema

  • Un equipo de trabajo con Fedora o Windows. Si utiliza otras distribuciones de Linux, considere usar dd o UNetbootin. UNetbootin también está disponible para Mac OS X y Windows, y también en el repositorio de Fedora.
  • Una unidad flash USB, también conocida como una memoria USB, thumbdrive, pendrive, o jumpdrive, con 1 GB o más de espacio de almacenamiento, en un sistema de archivos vfat (estándar para casi todos los medios USB listos para usar)

Capacidad para arrancar desde un dispositivo USB

Aunque los más modernos pueden, no todos los equipos pueden arrancar desde un medio USB, debido a las diferentes configuraciones de BIOS y capacidades del sistema. Si su equipo no puede hacerlo, este procedimiento no será de utilidad. Si no está seguro y no le importa Descargar e instalar una imagen en su unidad USB (posiblemente limpiándolo de datos), el único riesgo es perder tiempo.

Si su memoria USB no está en condiciones de funcionamiento, este procedimiento puede fallar. Ver mensajes de error durante el proceso.

Algunas unidades flash no pueden ser de arranque en forma predeterminada, incluso si el hardware es capaz de hacerlo. Puede que necesite marcar la partición de arranque o puede que sólo necesite volver a formatear la unidad flash. Ver Problemas y soluciones a continuación para obtener más información.

Memoria USB suficientemente grande

Muchas memorias USB indican el tamaño en el embalaje o en el exterior del dispositivo.

Si no sabe el tamaño de la unidad flash, o quiere comprobar si hay datos, debe ser capaz de auto-montar el dispositivo USB insertándolo en un puerto USB. Puede comprobar el contenido y el tamaño utilizando el administrador gráfico de archivos. En Linux, también se puede utilizar el comando df -h:

$ df -h
S.ficheros          Tamaño Usados  Disp Uso% Montado en
/dev/mapper/VolGroup00-LogVol00
143G   14G  122G  10% /
/dev/sda1              99M    12M   82M  13% /boot
tmpfs                1009M      0 1009M   0% /dev/shm
/dev/sdb1             3.9G   4.0K  3.9G   1% /media/usbdisk

Las unidades USB normalmente son montadas en /media o /run/media/username/. En este caso, el dispositivo es /dev/sdb1, tiene una capacidad de 3.9 GB y está casi vacío. Como regla general, debe utilizar una memoria de al menos 1 GB para escribir una imagen viva o una imagen de instalación de red, y una unidad de al menos 4 GB para escribir una imagen de DVD.

Tome nota de /dev/sdb1 o equivalente; va a especificar el nombre del dispositivo si utiliza el método de línea de comandos. Se trata de la cadena que debe sustituir por USBPARTITIONNAME donde se produzca en las siguientes instrucciones.

Opcional: reparticionar y formatear su memoria USB

Si tiene una unidad USB con una partición con formato FAT que tiene una buena cantidad de espacio libre, puede omitir los pasos de reparticionado y formateo de abajo, y simplemente continúe con los pasos siguientes. Esto permitiría agregar la imagen Viva de Fedora a la memoria portátil sin destruir los datos ya en ella. Sin embargo, es muy recomendable hacer una copia de los datos de la unidad USB antes de proceder en caso de que algo salga mal.

Si tiene algún problema para intentar la ruta de instalación no-destructiva, pruebe primero restablecer el registro de arranque maestro, MBR, con la opción --reset-mbr.

Ocasionalmente, un sistema de archivos puede ser dañado y puede ser necesario re-particionar y re-formatear antes de escribir el stick. De lo contrario, se recomienda mantener el formato de fábrica de los dispositivos flash.

Cómo re-particionar

Warning.png
PRECAUCIÓN
¡Esto borrará todos los datos en la unidad USB! Por favor lea cuidadosamente las siguientes instrucciones.
Note.png
Omitir si utiliza el método de línea de comandos
Si va a utilizar la herramienta livecd-iso-to-disk, documentada a continuación, puede omitir este paso, el paso Cómo formatear siguiente, y simplemente pasar los parámetros --format --msdos y --reset-mbr a esa herramienta si necesita re-particionar o re-formatear el dispositivo portátil.

Si la unidad no ha sido particionada correctamente (o si no está seguro), usar fdisk para reparticionarla.

Incluir sólo el nombre de la unidad en el comando, no el número de partición. ¡Asegúrese de seleccionar el disco correcto, o usted puede borrar datos importantes! Si no está seguro, compruebe la salida de «df -h». Por ejemplo, si su partición es /dev/sdb1, hacer:

su -c 'fdisk /dev/sdb'

Si no tiene fdisk instalado, ejecute su -c 'yum install util-linux-ng' para instalarlo.

La siguiente salida de la sesión de fdisk muestra las respuestas a dar a las esperas de órdenes (prompts). La línea que comienza Last cylinder ... se refiere al tamaño de la unidad flash, así que puede ser diferente en el ejemplo. El comando d elimina una partición existente; el comando n crea una nueva partición; el comando t establece el tipo de una partición; y el comando w confirma los cambios (en cualquier momento antes de ejecutar el comando w, puede salir de fdisk sin ninguna de las modificaciones a realizar en el disco).

 Orden (m para obtener ayuda): '''d'''
 Selected partition 1
 
 Orden (m para obtener ayuda): '''n'''
 Command action
 e   extended
 p   primary partition (1-4)
 '''p'''
 Partition number (1-4): '''1'''
 First cylinder (1-960, default 1): '''↵'''
 Using default value 1
 Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (1-960, default 960): '''↵'''
 Using default value 960
 
 Orden (m para obtener ayuda): '''t'''
 Selected partition 1
 Hex code (type L to list codes): '''6'''
 Changed system type of partition 1 to 6 (FAT16)
 
 Orden (m para obtener ayuda): '''a'''
 Partition number (1-4): '''1'''
 
 Orden (m para obtener ayuda): '''w'''
 The partition table has been altered!
 
 Calling ioctl() to re-read partition table.
 
 WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x
 partitions, please see the fdisk manual page for additional
 information.
 Syncing disks.

Cómo re-formatear

Warning.png
PRECAUCIÓN
¡Esto borrará todos los datos en la unidad USB! Por favor lea cuidadosamente las siguientes instrucciones.

Para terminar, la partición debe formatearse con el sistema de archivos actual utilizando mkfs.vfat como usuario root. Desmonte el dispositivo antes de utilizar mkfs.vfat. En el siguiente ejemplo, /dev/USBPARTITIONNAME podría ser, por ejemplo, /dev/sdb1. ¡Asegúrese de seleccionar la partición correcta; el formateo destruye todos los datos en ella!

su -c 'umount /dev/USBPARTITIONNAME'
su -c 'mkfs.vfat -F 32 -n usbdisk /dev/USBPARTITIONNAME'

Si no tiene mkfs.vfat instalado, ejecute «yum install dosfstools» como root.

Descargar una ISO

(Si desea utilizar el método «Gráfico» de más abajo, con una versión admitida de Fedora, puede omitir este paso. El programa descargará la ISO para usted.)

Puede utilizar BitTorrent o su navegador web para descargar una imagen arrancable o ISO, que se instalará en su unidad USB.

Enlaces rápidos:

Usted debe buscar un archivo con «Live» en el nombre, generalmente de forma Fedora-<version>-<architecture>-Live-Desktop.iso. Por ejemplo, Fedora-39-x86_64-Live-Desktop.iso es la versión F39 para CPU de 64-bits compatible con Intel. Asegúrese de elegir el archivo correcto para su arquitectura. Las versiones de 32-bits generalmente se ejecutarán en hardware de 64-bits, pero no estarán optimizadas.

Estas instrucciones también funcionarán para Ediciones personalizadas de imágenes ISO de Fedora Vivo, incluyendo aquellas que usted mismo haya creado con Revisor (una herramienta gráfica), o LiveCD Creator (herramienta de línea de comandos utilizada por Revisor). (Pungi es una herramienta de línea de comandos que puede utilizar para crear ISOs instalables, pero no ISOs Vivas.)

Si utiliza un LiveUSB con persistencia de datos, puede utilizar el método de «yum update» que se describe a continuación para obtener la última RPM diaria de Rawhide (principalmente para probadores y no para uso diario) excepto para el kernel. Ver Releases/Rawhide para obtener más información acerca de las compilaciones diarias.

Las publicaciones nocturnas de prueba se construyen desde la versión Branched cuando hay una, y de Rawhide cuando no hay Branched.

Véase también

Red Hat Magazine | ¡Soy Fedora y por lo tanto se puede!

Referencias