From Fedora Project Wiki
m (Created page with '__NOTOC__ {{About/es}} Esta página explica los objetivos del Proyecto Fedora. == Crear una distribución Libre == * '''Crear un sistema operativo completo y de propósito gener...')
 
mNo edit summary
Line 4: Line 4:


== Crear una distribución Libre ==
== Crear una distribución Libre ==
* '''Crear un sistema operativo completo y de propósito general, para y por una comunidad.''' El sistema operativo es [[Default offering|un conjunto integrado de software]] que atiende y se equilibra con las necesidades de [[User base|un amplio conjunto de usuarios y contribuidores]].
* '''Crear un sistema operativo completo y de propósito general, para y por una comunidad.''' El sistema operativo es [[Default offering|un conjunto integrado de software]] (en inglés) que atiende y se equilibra con las necesidades de [[User base|un amplio conjunto de usuarios y contribuidores]].
* '''Construir el sistema operativo exclusivamente de software libre y de código abierto.''' Fedora se auto-hospeda y se auto-construye, y no requiere de software no-libre para crear la distribución.
* '''Construir el sistema operativo utilizando exclusivamente software libre y de código abierto.''' Fedora se auto-hospeda, se auto-construye, y no necesita ni de software arancelado ni de código propietario para poder hacerlo.
* '''Enfatizar la usabilidad y una filosofía de "simplemente funciona"''' en configuraciones predeterminadas y diseños destacados.
* '''Enfatizar la usabilidad y una filosofía de "simplemente funciona"''' en configuraciones predeterminadas y diseños destacados.
* '''Incluir un amplio rango de paquetes''' que cabe en las necesidades diversas de los usuarios. El conjunto de paquetes es limitado, por supuesto, a paquetes que Fedora puede proporcionar legalmente, y también sujetos a nuestros [[Packaging/Guidelines|lineamientos de empaquetamiento]].
* '''Incluir un amplio rango de paquetes''' que puedan satisfacer las diversas necesidades de los usuarios. Por supuesto que este enorme conjunto de paquetes consiste únicamente en aquellos que Fedora pueda ofrecer legalmente, y que además hayan superado exitosamente las condiciones establecidas en nuestros [[Packaging/Guidelines|lineamientos de empaquetamiento]] (en inglés).
* '''Producir ediciones robustas cada seis meses''' usando un modelo de entregas que permite al equipo de desarrollo la flexibilidad que necesita para asegurar la calidad, mientras nos aseguramos que un edición no queda suelta indefinidamente. Nuestro calendario puede cambiar de tanto en tanto basado en las necesidades de los participantes, pero solamente despues de consideración y aprobación por la entidades de gobernancia que supervisan el proyecto.
* '''Producir lanzamientos robustos cada seis meses''' mediante la utilización de un esquema que permita por un lado al equipo de desarrollo la flexibilidad necesaria para garantizar la calidad de cada uno de ellos, y por el otro evitar que esta flexibilidad se extienda por un período de tiempo indefinido. Nuestro calendario puede modificarse de tanto en tanto de acuerdo a las necesidades de los participantes, pero solamente despues de haber sido considerada la demora y de ser aprobada por las entidades organizativas que supervisan el proyecto.
* '''Asegurar que las ediciones serán siempre disponibles para libre descarga''' en paquetes binarios, y de código fuente, como imágenes instalables.
* '''Asegurar que los lanzamientos estarán siempre disponibles para ser libremente descargados''' en versiones de paquetes binarios, de código fuente, y de imágenes instalables.
* '''Proporcionar actualizaciones oportunas para cada edición''', a través del [[Fedora Release Life Cycle|ciclo de vida de una edición]].
* '''Proporcionar actualizaciones oportunas para cada edición''', a través del [[Fedora Release Life Cycle|ciclo de vida de una edición]] (en inglés).


== Construir comunidades de software open source ==
== Construir comunidades de software de código anierto ==
* '''La comunidad incluye potenciales o futuros contribuidores.''' Nuestro alcance comienza con nuestra distribución libre, y constantemente desarrollamos formas de dar a los colaboradores rampas de acceso adicionales para su participación.
* '''La comunidad se compone tanto de contribuyentes actuales, como de contribuyentes potenciales o futuros.''' Nuestro propósito se fundamenta en nuestra distribución libre, y permanentemente estamos desarrollando nuevas formas de ofrecer a nuestros colaboradores, diferentes canales de acceso para su participación.
* '''Hacer tanto del trabajo de desarrollo como sea posible [[staying close to upstream projects|manteniéndonos cerca de las comunidades de desarrollo (upstream)]].''' Promovemos comunidades del upstream colaborando con parches, proporcionando las últimas versiones de upstream en nuestro desarrollo y probando ramas siempre que sea posible, y asegurándonos que los productos de los desarrolladores funciones consistente y adecuadamente en nuestras ediciones estables.
* '''Realizar la mayor cantidad de trabajo de desarrollo como sea posible [[staying close to upstream projects|manteniéndonos cerca de las comunidades de desarrollo]] (en inglés).''' Promovemos comunidades de desarrollo colaborando con parches, utilizando las versiones más recientes en nuestro propio desarrollo, y, siempre que sea posible, verificando nuevas ramas. Nos aseguramos además que los productos en desarrollo funcionen consistente y adecuadamente en nuestros lanzamientos finales.
* '''Estar en la vanguardia de la tecnología libre y de código abiero''', adoptando y ayudano a desarrollar nuevas características y actualizaciones de versión.
* '''Estar a la vanguardia de la tecnología libre y de código abierto''', adoptando y ayudando a desarrollar nuevas características o actualizaciones de versión.
* '''Promover una rápida adopción de nuevas ediciones''' permitiendo [[Upgrading |fáciles actualizaciones]], con mínimas molestias o cambios de configuración.
* '''Promover una rápida adopción de nuevas ediciones''' haciendo que las [[Upgrading |actualizaciones sean más sencillas]] (en inglés), provocando la menor cantidad de molestias y evitando la mayor cantidad de modificaciones en la configuración.
* '''Establecer e implementar estándares técnicos para los paquetes''', asegurando la calidad y la consistencia del sistema operativo.
* '''Establecer e implementar estándares técnicos para los paquetes''', asegurando la calidad y la consistencia del sistema operativo.
* '''Promover una perspectiva global''' soportando tantos idiomas y variaciones regionales como sea posible.
* '''Promover una perspectiva global''' ofreciendo soporte para la mayor cantidad de idiomas y de variaciones regionales como sea posible.


== Desarrollar la ciencia y la práctica de construir comunidades ==
== Desarrollar la ciencia y la práctica de construir comunidades ==
* '''[https://www.theopensourceway.org/wiki/How_to_loosely_organize_a_community Usar modelos existentes que funcionan]''', (re)construyendo sobre ellos solo cuando sea necesario en cada caso.
* '''[https://www.theopensourceway.org/wiki/How_to_loosely_organize_a_community Utilización de modelos existentes que funcionan]''', (re)construyendo sobre ellos solo cuando sea necesario en cada caso (en inglés)
* '''Auto-identificarnos como una [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice comunidad de práctica]''' y mantener un balance de [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice#Elements_of_the_Community_of_Practice dominio, comunidad y práctica] en el Proyecto.
* '''Auto-identificarnos como una [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice comunidad de práctica]''' y mantener un balance de [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice#Elements_of_the_Community_of_Practice dominio, comunidad y práctica] en el Proyecto (en inglés).
* '''Promover una aproximación científica al aprendizaje continuo''' a través de [[Features|avances]] y [[:Category:Bugs|fallos]].
* '''Promover una aproximación científica al aprendizaje continuo''' a través de [[Features|avances]] y [[:Category:Bugs|fallos]] (en inglés).
* '''Seguir y aplicar principios [http://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=+author:%22Wenger%22+intitle:%22Communities+of+practice:+Learning,+meaning,+and+identity%22&oi=scholarr científicos] de comunidad''' que son [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice#Principles_for_Cultivating_Communities_of_Practice derivados de eones de lecciones que la humanidad ha aprendido y reaprendido].
* '''Seguir y aplicar principios [http://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=+author:%22Wenger%22+intitle:%22Communities+of+practice:+Learning,+meaning,+and+identity%22&oi=scholarr científicos] de comunidad''' que son [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice#Principles_for_Cultivating_Communities_of_Practice derivados de eones de lecciones que la humanidad ha aprendido y reaprendido].


== Objetivos más allá del Proyecto Fedora ==
== Objetivos más allá del Proyecto Fedora ==
* '''El proyecto Fedora no está interesado en un ritmo lento de cambios entre lanzamientos, sino ser innovador.''' No ofrecemos un ciclo de lanzamientos de largo plazo porque eso desvía la atención de la innovación. Para aquellos miembros de la comunidad que desean un ciclo de lanzamientos de largo plazo, hay [[derived distributions|distribuciones derivadas]] que satisfacen este requerimiento. Para miembros de la comunidad que requieren un modelo de soporte de clase de negocios más allá del mantenimiento por la comunidad, recomendamos [[Red Hat Enterprise Linux]]. Nuestro centro de innovación y ritmo más veloz de cambios es [[Rawhide|nuestra rama de desarrollo]].
* '''El proyecto Fedora no está interesado en un ritmo lento de cambios entre lanzamientos, sino en ser innovador.''' No ofrecemos un ciclo de lanzamientos de largo plazo porque eso desvía la atención de la innovación. Para aquellos miembros de la comunidad que desean un ciclo de lanzamientos de largo plazo, existen [[derived distributions|distribuciones derivadas]] (en inglés) que satisfacen este requerimiento. Para los miembros de la comunidad que necesiten un tipo de soporte de perfil corporativo, antes que uno basado en la asistencia comunitarias, recomendamos la utilización de [[Red Hat Enterprise Linux|Linux para empresas de Red Hat]] (en inglés). [[Rawhide|Nuestra rama de desarrollo]] (en inglés), es nuestro centro de innovación, el lugar donde el ritmo de las modificaciones es el más alto.  
* '''El proyecto Fedora no está interesado en que su distribución sea una plataforma para [[ForbiddenItems|componentes privativos o gravados por patentes]].''' Aunque tampoco hacemos a propósito más difícil la instalación de tales componentes tampoco permitimos que nuestros procesos sean controlados por ellos.
* '''El proyecto Fedora no está interesado en que su distribución sea una plataforma para [[ForbiddenItems|componentes privativos o gravados por patentes]]''' (en inglés). Si bien es cierto que no es nuestra intención hacer más difícil el proceso de instalación de tales componentes, tampoco permitimos que nuestros procesos o calendarios de planificación sean controlados por ellos.
* '''El proyecto Fedora no es un vertedero de software sin mantenimiento o pobremente diseñado.''' La enorme cantidad de software disponible no es una medida de la calidad de una distribución. No incluimos software libre/open source que interfiere con la [[Overview/es#Nuestra_Misi.C3.B3n|misión del proyecto]] o el avance del software libre y de código abierto.
* '''El proyecto Fedora no es un depósito de software sin mantenimiento, o pobremente diseñado.''' La cantidad de software disponible en una distribución no es una medida de su calidad. No incluimos software libre o de código abierto que interfiera ni con la misión del proyecto, ni con o el avance del software libre y de código abierto en general.


[[Category:Spanish_translations]]
[[Category:Spanish translations]]

Revision as of 13:49, 30 September 2010


Acerca de Fedora
Declaración de visión: Nuestra visión.
Fundamentos: Nuestros valores.
Proyecto Fedora: Nuestra misión.
Objetivos: Nuestros propósitos.
¿Para quién?: Nuestros usuarios.


Esta página explica los objetivos del Proyecto Fedora.

Crear una distribución Libre

  • Crear un sistema operativo completo y de propósito general, para y por una comunidad. El sistema operativo es un conjunto integrado de software (en inglés) que atiende y se equilibra con las necesidades de un amplio conjunto de usuarios y contribuidores.
  • Construir el sistema operativo utilizando exclusivamente software libre y de código abierto. Fedora se auto-hospeda, se auto-construye, y no necesita ni de software arancelado ni de código propietario para poder hacerlo.
  • Enfatizar la usabilidad y una filosofía de "simplemente funciona" en configuraciones predeterminadas y diseños destacados.
  • Incluir un amplio rango de paquetes que puedan satisfacer las diversas necesidades de los usuarios. Por supuesto que este enorme conjunto de paquetes consiste únicamente en aquellos que Fedora pueda ofrecer legalmente, y que además hayan superado exitosamente las condiciones establecidas en nuestros lineamientos de empaquetamiento (en inglés).
  • Producir lanzamientos robustos cada seis meses mediante la utilización de un esquema que permita por un lado al equipo de desarrollo la flexibilidad necesaria para garantizar la calidad de cada uno de ellos, y por el otro evitar que esta flexibilidad se extienda por un período de tiempo indefinido. Nuestro calendario puede modificarse de tanto en tanto de acuerdo a las necesidades de los participantes, pero solamente despues de haber sido considerada la demora y de ser aprobada por las entidades organizativas que supervisan el proyecto.
  • Asegurar que los lanzamientos estarán siempre disponibles para ser libremente descargados en versiones de paquetes binarios, de código fuente, y de imágenes instalables.
  • Proporcionar actualizaciones oportunas para cada edición, a través del ciclo de vida de una edición (en inglés).

Construir comunidades de software de código anierto

  • La comunidad se compone tanto de contribuyentes actuales, como de contribuyentes potenciales o futuros. Nuestro propósito se fundamenta en nuestra distribución libre, y permanentemente estamos desarrollando nuevas formas de ofrecer a nuestros colaboradores, diferentes canales de acceso para su participación.
  • Realizar la mayor cantidad de trabajo de desarrollo como sea posible manteniéndonos cerca de las comunidades de desarrollo (en inglés). Promovemos comunidades de desarrollo colaborando con parches, utilizando las versiones más recientes en nuestro propio desarrollo, y, siempre que sea posible, verificando nuevas ramas. Nos aseguramos además que los productos en desarrollo funcionen consistente y adecuadamente en nuestros lanzamientos finales.
  • Estar a la vanguardia de la tecnología libre y de código abierto, adoptando y ayudando a desarrollar nuevas características o actualizaciones de versión.
  • Promover una rápida adopción de nuevas ediciones haciendo que las actualizaciones sean más sencillas (en inglés), provocando la menor cantidad de molestias y evitando la mayor cantidad de modificaciones en la configuración.
  • Establecer e implementar estándares técnicos para los paquetes, asegurando la calidad y la consistencia del sistema operativo.
  • Promover una perspectiva global ofreciendo soporte para la mayor cantidad de idiomas y de variaciones regionales como sea posible.

Desarrollar la ciencia y la práctica de construir comunidades

Objetivos más allá del Proyecto Fedora

  • El proyecto Fedora no está interesado en un ritmo lento de cambios entre lanzamientos, sino en ser innovador. No ofrecemos un ciclo de lanzamientos de largo plazo porque eso desvía la atención de la innovación. Para aquellos miembros de la comunidad que desean un ciclo de lanzamientos de largo plazo, existen distribuciones derivadas (en inglés) que satisfacen este requerimiento. Para los miembros de la comunidad que necesiten un tipo de soporte de perfil corporativo, antes que uno basado en la asistencia comunitarias, recomendamos la utilización de Linux para empresas de Red Hat (en inglés). Nuestra rama de desarrollo (en inglés), es nuestro centro de innovación, el lugar donde el ritmo de las modificaciones es el más alto.
  • El proyecto Fedora no está interesado en que su distribución sea una plataforma para componentes privativos o gravados por patentes (en inglés). Si bien es cierto que no es nuestra intención hacer más difícil el proceso de instalación de tales componentes, tampoco permitimos que nuestros procesos o calendarios de planificación sean controlados por ellos.
  • El proyecto Fedora no es un depósito de software sin mantenimiento, o pobremente diseñado. La cantidad de software disponible en una distribución no es una medida de su calidad. No incluimos software libre o de código abierto que interfiera ni con la misión del proyecto, ni con o el avance del software libre y de código abierto en general.