From Fedora Project Wiki

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 229: Line 229:
(as_IN) (kn_IN) Some strings at the bottom are untranslated. (es-ES) command didn't work..shows 100% translated upstream
(as_IN) (kn_IN) Some strings at the bottom are untranslated. (es-ES) command didn't work..shows 100% translated upstream
|-
|-
| {{package|usermode}} || Become root using either ({{command|su -}} or {{command|sudo}}), * Run command {{command|usermod}} ||[https://fedora.transifex.net/projects/p/usermode/ transifex]||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=usermode BZ] ||{{result|fail|pa_IN}} {{result|fail|gu_IN}} {{result|fail|ml_IN}} {{result|fail|kn_IN}} {{result|fail|te_IN}}{{result|fail|as_IN}}  {{result|pass|fr}} {{result|fail|es_ES}} {{result|fail|as_IN}} {{result|fail|zh_TW}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|fail|it_IT}} {{result|pass|pt_BR}} {{result|fail|nl}}{{result|fail|zh_CN}}{{result|pass|ja}} {{result|pass|ru_RU}} {{result|pass|de_DE}}|| || (pa_IN) (gu_IN) (te_IN) (as_IN) (es-ES) (ko_KR) (kn_IN) No translation, but 100% in upstream. <br /> (ml_IN)(zh_CN) Completely in English, upstream only one string to be translated. <br />(zh_TW) (nl) Not translated. No usermod.mo files in image
| {{package|usermode}} || Become root using either ({{command|su -}} or {{command|sudo}}), * Run command {{command|usermod}} ||[https://fedora.transifex.net/projects/p/usermode/ transifex]||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=usermode BZ] ||{{result|fail|pa_IN}} {{result|fail|gu_IN}} {{result|fail|ml_IN}} {{result|fail|te_IN}} {{result|fail|as_IN}}  {{result|pass|fr}} {{result|fail|es_ES}} {{result|fail|as_IN}} {{result|fail|zh_TW}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|fail|it_IT}} {{result|pass|pt_BR}} {{result|fail|nl}}{{result|fail|zh_CN}}{{result|pass|ja}} {{result|pass|ru_RU}} {{result|pass|de_DE}}|| || (pa_IN) (gu_IN) (te_IN) (as_IN) (es-ES) (ko_KR) No translation, but 100% in upstream. <br /> (ml_IN)(zh_CN) Completely in English, upstream only one string to be translated. <br />(zh_TW) (nl) Not translated. No usermod.mo files in image
|-
|-
| {{package|virt-manager}} || * Run command {{command|virt-manager}} <br /> * If not installed, As root run "yum install virt-manager" <br /> * Check translations and shortcuts in menu, submenu ||[http://www.transifex.net/projects/p/virt-manager transifex] ||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=virt-manager BZ] || {{result|fail|ml_IN}} {{result|fail|te_IN}} {{result|fail|as_IN}} {{result|fail|es_ES}} {{result|fail|gu_IN}} {{result|fail|kn_IN}} {{result|fail|ru_RU}} {{result|fail|zh_TW}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|fail|pt_BR}} {{result|fail|nl}} {{result|fail|zh_CN}} {{result|fail|it_IT}} {{result|fail|de_DE}}|| || (ml_IN) Gave error "No Dbus daemon running", but was in English. 20 more strings to be translated upstream. <br /> (gu_IN) Gave error "No Dbus daemon running" Translation is there ad file is also translated 100% <br />  (te_IN) Partially translated.  
| {{package|virt-manager}} || * Run command {{command|virt-manager}} <br /> * If not installed, As root run "yum install virt-manager" <br /> * Check translations and shortcuts in menu, submenu ||[http://www.transifex.net/projects/p/virt-manager transifex] ||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=virt-manager BZ] || {{result|fail|ml_IN}} {{result|fail|te_IN}} {{result|fail|as_IN}} {{result|fail|es_ES}} {{result|fail|gu_IN}} {{result|fail|ru_RU}} {{result|fail|zh_TW}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|fail|pt_BR}} {{result|fail|nl}} {{result|fail|zh_CN}} {{result|fail|it_IT}} {{result|fail|de_DE}}|| || (ml_IN) Gave error "No Dbus daemon running", but was in English. 20 more strings to be translated upstream. <br /> (gu_IN) Gave error "No Dbus daemon running" Translation is there ad file is also translated 100% <br />  (te_IN) Partially translated.  
(as_IN) 100% in upstream but showing partially translated.<br /> (es-ES) 8 strings untranslated upstream <br />(zh_TW) (nl) (ko_KR) (zh_CN) (ru_RU) Partly translated. <br />(de) Partly translated, only 75% done upstream
(as_IN) 100% in upstream but showing partially translated.<br /> (es-ES) 8 strings untranslated upstream <br />(zh_TW) (nl) (ko_KR) (zh_CN) (ru_RU) Partly translated. <br />(de) Partly translated, only 75% done upstream
|-
|-
| {{package|virt-viewer}} || * Run command {{command|virt-viewer}} <br /> * If not installed, As root run "yum install virt-viewer" <br /> * Check for translation  ||[http://www.transifex.net/projects/p/virt-viewer transifex] ||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=virt-viewer BZ] || {{result|fail|ml_IN}} {{result|fail|te_IN}} {{result|fail|as_IN}}{{result|fail|es_ES}} {{result|fail|it_IT}} {{result|fail|gu_IN}} {{result|fail|kn_IN}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|fail|ru_RU}} {{result|fail|pt_BR}} {{result|fail|zh_TW}} {{result|fail|zh_CN}} {{result|fail|de_DE}}|| || (ml_IN) (gu_IN) (ko_KR) (de) The output for command explains about usage of command, no idea how to use it. But translation is 100% upstream. <br /> (te_IN) Partially translated console messages, however rendering is broken.
| {{package|virt-viewer}} || * Run command {{command|virt-viewer}} <br /> * If not installed, As root run "yum install virt-viewer" <br /> * Check for translation  ||[http://www.transifex.net/projects/p/virt-viewer transifex] ||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=virt-viewer BZ] || {{result|fail|ml_IN}} {{result|fail|te_IN}} {{result|fail|as_IN}}{{result|fail|es_ES}} {{result|fail|it_IT}} {{result|fail|gu_IN}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|fail|ru_RU}} {{result|fail|pt_BR}} {{result|fail|zh_TW}} {{result|fail|zh_CN}} {{result|fail|de_DE}}|| || (ml_IN) (gu_IN) (ko_KR) (de) The output for command explains about usage of command, no idea how to use it. But translation is 100% upstream. <br /> (te_IN) Partially translated console messages, however rendering is broken.
(as_IN) (ru_RU) Partially translated console messages.<br /> (es_ES)(zh_CN) Partially translated<br /> (zh_TW) Partially translated  
(as_IN) (ru_RU) Partially translated console messages.<br /> (es_ES)(zh_CN) Partially translated<br /> (zh_TW) Partially translated  
|-
|-
| {{package|volume_key}} || * Run command {{command|volume_key -h}} <br /> * Check translations on terminal ||[http://www.transifex.net/projects/p/volume_key transifex] ||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=volume_key BZ] || {{result|fail|te_IN}} {{result|pass|as_IN}} {{result|fail|es_ES}} {{result|fail|pt_BR}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|pass|ru_RU}} {{result|pass|gu_IN}} {{result|pass|kn_IN}} {{result|pass|zh_TW}} {{result|pass|zh_CN}} {{result|pass|it_IT}} {{result|pass|de_DE}}|| || (es_ES) (te_IN) 100% translated, however rendering is broken. <br /> (ko_KR) 8 strings left untranslated.  
| {{package|volume_key}} || * Run command {{command|volume_key -h}} <br /> * Check translations on terminal ||[http://www.transifex.net/projects/p/volume_key transifex] ||[https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?product=Fedora&component=volume_key BZ] || {{result|fail|te_IN}} {{result|pass|as_IN}} {{result|fail|es_ES}} {{result|fail|pt_BR}} {{result|fail|ko_KR}} {{result|pass|ru_RU}} {{result|pass|gu_IN}} {{result|pass|zh_TW}} {{result|pass|zh_CN}} {{result|pass|it_IT}} {{result|pass|de_DE}}|| || (es_ES) (te_IN) 100% translated, however rendering is broken. <br /> (ko_KR) 8 strings left untranslated.  
|-}
|-}


[[Category:Fedora 17 Test Days]]
[[Category:Fedora 17 Test Days]]
Please note that all contributions to Fedora Project Wiki are considered to be released under the Attribution-Share Alike 4.0 International (see Fedora Project Wiki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To edit this page, please solve the following task below and enter the answer in the box (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)