From Fedora Project Wiki

m (internal link cleaning)
m (Replace localization category by translator)
Line 24: Line 24:
 
I translate for Android. I first translated the BitTorrent client [https://play.google.com/store/apps/details?id=hu.tagsoft.ttorrent.noads tTorrent Pro] and maintain the application's user interface translation into Russian language.
 
I translate for Android. I first translated the BitTorrent client [https://play.google.com/store/apps/details?id=hu.tagsoft.ttorrent.noads tTorrent Pro] and maintain the application's user interface translation into Russian language.
  
[[Category:Localization]]  
+
[[Category:Translator]]
 
[[Category:Internationalization]]  
 
[[Category:Internationalization]]  
 
[[Category:LocalizationRussian]]  
 
[[Category:LocalizationRussian]]  

Revision as of 06:08, 6 October 2016

Misha Shnurapet

I support projects that bring innovation, and technology that is enjoyable, easy and adaptable. I enjoy working on software that manifests a new approach, demonstrates a fine solution, or is an interesting experiment.

A picture taken at the Earth Hour 2011 in Romania by Nicu Buculei

Monthly.png

Profile

  • Languages: English, Español, Italiano, Русский
  • Email: misha AT gnome.org
  • FAS Name: shnurapet

Activities in Fedora

L10N

  • Russian translations coordinator

Ambassadors

Other activities outside Fedora

I've been translating and proof-reading for the GNOME Project. I have mostly been interested in Banshee and Deluge, two great products for GNU/Linux, OS X and Windows. I'm a member of The GNOME Foundation.

I translate for Android. I first translated the BitTorrent client tTorrent Pro and maintain the application's user interface translation into Russian language.