From Fedora Project Wiki
No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== Anaconda Messagification -- Suggestions on Readability and Style == | == Anaconda Messagification -- Suggestions on Readability and Style == | ||
* | * Sentence fragments can be okay, but they shouldn't be punctuated as sentences. | ||
** They're usually only okay in the case of a dialog box where the title provides an implied subject for the fragment in the dialog. | |||
* Don't use elipses. There's really just no place for dramatic pause in what we're presenting. | |||
* Exclaimation points should be avoided. The fact that we're starting text mode is not exciting, it's somber and depressing. | * Exclaimation points should be avoided. The fact that we're starting text mode is not exciting, it's somber and depressing. | ||
Line 9: | Line 12: | ||
* Dialog titles should specify a category, not the verb which is being done within that category. "Running" does not tell a user to what the dialog refers. | * Dialog titles should specify a category, not the verb which is being done within that category. "Running" does not tell a user to what the dialog refers. | ||
* Avoid jargon and abreviations that aren't in common usage outside of Anaconda. We do not run scripts "post-install", we run "post-installation scripts". | * Avoid jargon and abreviations that aren't in common usage outside of Anaconda. We do not run scripts "post-install", we run "post-installation scripts". Also, one provides "configuration files", not "config files" or merely "configs". | ||
* Log messages should not be translated. | |||
* Don't use prefixes meaning "before" and "after" as if they're separate words. Always "post-installation", never "post installation". |
Latest revision as of 19:49, 10 July 2009
Anaconda Messagification -- Suggestions on Readability and Style
- Sentence fragments can be okay, but they shouldn't be punctuated as sentences.
- They're usually only okay in the case of a dialog box where the title provides an implied subject for the fragment in the dialog.
- Don't use elipses. There's really just no place for dramatic pause in what we're presenting.
- Exclaimation points should be avoided. The fact that we're starting text mode is not exciting, it's somber and depressing.
- Avoid statements of ownership. Custom partitioning is not "specifying your own partitioning", it's just specifying partitioning.
- Dialog titles should specify a category, not the verb which is being done within that category. "Running" does not tell a user to what the dialog refers.
- Avoid jargon and abreviations that aren't in common usage outside of Anaconda. We do not run scripts "post-install", we run "post-installation scripts". Also, one provides "configuration files", not "config files" or merely "configs".
- Log messages should not be translated.
- Don't use prefixes meaning "before" and "after" as if they're separate words. Always "post-installation", never "post installation".