From Fedora Project Wiki

Revision as of 07:07, 24 September 2014 by Petersen (talk | contribs) (→‎Fonts)

DocsProject Header docTeam1.png
Beat is open
This beat is now ready to have Fedora 25 content added by the beat writer

Input methods

  • ibus-libzhuyin is a new Zhuyin input method for Traditional Chinese users, still in development, preview only.
  • If you want to use non-ibus as Input Method, follow the steps at How_to_use_non-ibus_input_methods_on_GNOME
  • ibus has two new subcommands:
    • read-config shows the current settings values, and
    • reset-config resets the user ibus configuration settings to the default ones (for troubleshooting, etc) but not ibus engines configurations. It can be used for:
      • cleaning up the ibus settings for the troubleshooting, and
      • switching languages and load the pre-defined ibus engines by language.


  • Adobe Source Han Sans Fonts (adobe-source-han-sans-cn-fonts and adobe-source-han-sans-twhk-fonts) are the default fonts now for Chinese environment.
    • If you prefer to use the Fedora 20 default Chinese fonts, or encounter problems, please use the following commands to revert to Fedora 20 Chinese fonts:
      su -c "yum install cjkuni-uming-fonts cjkuni-ukai-fonts wqy-zenhei-fonts"
      su -c "yum remove adobe-source-han-sans-cn-fonts adobe-source-han-sans-twhk-fonts"
  • The Lohit Oriya font (lohit-oriya-fonts) has been renamed to Lohit Odia (lohit-odia-fonts) as per the Odisha State government's guidelines.
  • The Lohit Punjabi font (lohit-punjabi-fonts) has been renamed to Lohit Gurmukhi (lohit-gurmukhi-fonts) to avoid confusion between the Arabic and Gurmukhi scripts.
  • ekmukta-fonts is a new Unicode-compliant Devanagari font with a mono-linear typeface.