From Fedora Project Wiki

< Events‎ | Latam‎ | Nicaragua

m (Williamjmorenor moved page FedoraNi/transparty00 to Events/Latam/Nicaragua/transparty00: update)
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
=Fedora Nicaragua School=
 
=Fedora Nicaragua School=
The Nicaraguan community invites to a translation party. Our objective is translate the musicians guide of Fedora.
+
The [[FedoraNi|Nicaraguan community]] invites to a translation party. Our objective is translate the musicians guide of Fedora.
 +
 
 +
== Purpose ==
 +
Our purpose is:
 +
#* Translate the Fedora's Musician's Guide.
 +
#* Introduce new collaborators at translation process in Fedora.
 +
 
 +
The Fedora Musician's Guide doesn't have several changes in every release, and it is not a very technical document, so it is a good way to start this kind of event at Nicaragua community.
 +
 
 +
We want to diversify the community with new collaborators in different roles at Fedora Project (not only ambassadors, the [[FedoraNi|Nicaraguan community]] has one Fedora Ambassador per million of habitants and this is very nice), for next Fedora release will like be a more active team in the Fedora Localization process.
  
 
=Date and Place=
 
=Date and Place=
Line 12: Line 21:
 
*[[User:Yn1v|Neville A. Cross]]
 
*[[User:Yn1v|Neville A. Cross]]
 
*[[User:Mayorgalinux|Eduardo Mayorga]]
 
*[[User:Mayorgalinux|Eduardo Mayorga]]
 +
 +
 +
=People will attend the event=
 +
* Add your self
 +
* Add your self
 
* Add your self
 
* Add your self
 +
* Add your self
 +
 +
= Plan =
 +
DAY 1
 +
# Introduce new colaborators
 +
## Quickly introduction to Fedora and l10n.
 +
## FAS Account
 +
## Transifex Account
 +
## Start translation
  
= Program =
+
DAY 2
{| border="2" cellpadding="2" cellspacing="0"
+
# Translate, translate and translate
! Time !! Topic !! Expositor
 
|-
 
|||||
 
|-
 
|||||
 
|-
 
|}
 
  
  
Line 29: Line 45:
  
 
== Links ==
 
== Links ==
 
+
#[https://plus.google.com/b/103785293082768317353/events/c6qq62a0ietps5rcoq50j1fdn0g Event at Google+]
 +
#[http://www.facebook.com/events/549282791818340 Event at Facebook]
 +
#[http://www.linuxtour.org/eventos/translation-sprint-fedora-musician-guide/ Linux Tour Event]
  
 
== Report ==
 
== Report ==
 +
[http://otroblogdegnu-linux.blogspot.com/2013/12/almost-fad-translation-managua.html Blog post with event report]
  
 +
== Photos ==
 +
[https://www.facebook.com/media/set/?set=a.538627366233040.1073741831.321447721284340&type=1 Pictures at Facebook]
  
== Photos ==
 
  
 +
[https://plus.google.com/photos/103785293082768317353/albums/5960062201236892593 Pictures at Google+]
 
---
 
---
 
[[Category:Events]][[Category:Events 2013]] [[Category:Nicaragua]]
 
[[Category:Events]][[Category:Events 2013]] [[Category:Nicaragua]]

Latest revision as of 18:39, 11 January 2018

Fedora Nicaragua School

The Nicaraguan community invites to a translation party. Our objective is translate the musicians guide of Fedora.

Purpose

Our purpose is:

    • Translate the Fedora's Musician's Guide.
    • Introduce new collaborators at translation process in Fedora.

The Fedora Musician's Guide doesn't have several changes in every release, and it is not a very technical document, so it is a good way to start this kind of event at Nicaragua community.

We want to diversify the community with new collaborators in different roles at Fedora Project (not only ambassadors, the Nicaraguan community has one Fedora Ambassador per million of habitants and this is very nice), for next Fedora release will like be a more active team in the Fedora Localization process.

Date and Place

  • Date: December 21th - 22th, 2013
  • Time: 9:00pm - 5:00pm (-6 UTC)
  • Place: Hotel Mansión Teodolinda -
    • Address: West side of Plaza Inter, 2 blocks west 2 and a half blocks south. Bolonia, Managua, Nicaragua.

Event Owners


People will attend the event

  • Add your self
  • Add your self
  • Add your self
  • Add your self

Plan

DAY 1

  1. Introduce new colaborators
    1. Quickly introduction to Fedora and l10n.
    2. FAS Account
    3. Transifex Account
    4. Start translation

DAY 2

  1. Translate, translate and translate


Videos

Links

  1. Event at Google+
  2. Event at Facebook
  3. Linux Tour Event

Report

Blog post with event report

Photos

Pictures at Facebook


Pictures at Google+ ---