From Fedora Project Wiki

 
(35 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{shortcut|FP:LANG}}
{{shortcut|FP:LANG}}


== 1 단계: 문서의 영어 판을 찾기 ==
== 1 단계: 문서의 영어판을 찾기 ==
영어가 페도라 프로젝트 위키의 기본 언어이므로 사용자가 번역하고자 하는 문서는 영어 판이어야 합니다. (영어 판 문서가 없다면 [[#영어 판이 없을 경우 번역하기]]를 보십시오.)
영어가 페도라 프로젝트 위키의 기본 언어이므로 사용자가 번역하고자 하는 문서는 영어판이어야 합니다. (영어판 문서가 없다면 [[#영어판이 없을 경우 번역하기]]를 보십시오.)


문서 상단에 언어 틀이 이미 있다면  그 언어 상자의 오른 쪽에 있는 <nowiki>[편집]</nowiki>을 클릭하고 4 단계로 이동하세요. 언어 틀이 없다면 2 단계로 가십시오.  
문서 상단에 언어 틀이 이미 있다면  그 언어 상자의 오른 쪽에 있는 <nowiki>[편집]</nowiki>을 클릭하고 4 단계로 이동하세요. 언어 틀이 없다면 2 단계로 가십시오.


=== 영어 판이 없을 경우 번역하기 ===
== 한국어가 없을 경우 번역하기 ==
If the page you create doesn't have an English version, create a new page for the English version, add the {{template|autolang}} template as noted above, and then add the {{template|needs english}} template. This will flag the page for needing an English translation as well as create a base page.
만약 당신의 언어부분이 해당 상태번호를 갖고 있지 않다면, 당신의 언어 상태번호를 위해 생성 할 수 있으며, 위에 적혀 있는 {{template|ko}}을 추가하고, 그런 후에 {{template|한국어(ko)}} 템플리트를 추가합니다. 영어 번역을 기본 부분으로 생성에 필요한 부분을 표시 할 수 있습니다.


== 단계 2: 영어 부분에 언어 템플리트 추가하기 ==
== 단계 2: 한국어 부분에 언어 템플리트 추가하기 ==
영어 부분을 편집하고, 해당 부분의 최상위에 템플리트를 {{template|autolang}}를 추가합니다 :
한국어 부분을 편집하고, 해당 부분의 최상위에 템플리트를 {{template|autolang}}를 추가합니다 :


  <nowiki>{{autolang|base=yes}}</nowiki>
  <nowiki>{{autolang|base=yes}}</nowiki>


<code>base=yes</code> 부분은 영어 부분을 위해''필수적''입니다. 해당 부분을 저장합니다.
<code>base=yes</code> 부분은 한국어 부분을 위해''필수적''입니다. 해당 부분을 저장합니다.


== 단계 3: 언어 템프리트를 생성합니다 ==
== 단계 3: 언어 템플리트를 생성합니다 ==
The {{template|autolang}} autolang template should provide a link for you to set up the language box. Click it, and an edit page will come up. ''Don't change any of the content'' and save the page. Then click the <nowiki>[edit]</nowiki> link on the right side of the language box.
{{template|autolang}} 템플리트는 언어 상자를 구성하기 위하여 연결을 제공합니다. 이를 눌러주면, 편집 부분이 나타납니다. “내용을 변경하지 않습니다”그리고 저장합니다. 그런 후에, 언어 상자 우측편에 편집<nowiki>[edit]</nowiki>연결을 눌러줍니다.


== 단계 4: 템플리트에 당신의 언어를 추가하세요 ==
== 단계 4: 템플리트에 당신의 언어를 추가하세요 ==
At this point you should have an edit box open with template syntax that looks similar to this:
이 부분에서 다음과 유사하게 보이는 것과 같은 템플리트 문법을 통해 편집 상자를 열려 있어야 합니다:


  <nowiki>{{</nowiki>lang|en|page=''Base page name''<nowiki>}}</nowiki>
  <nowiki>{{</nowiki>lang|en|page=''Base page name''<nowiki>}}</nowiki>


The text between <code>lang</code> and <code>page=</code> is the list of language codes. Add the language code that you are translating to this list. Use '''[http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php?view=markup this list]''' to determine the proper MediaWiki language code.
<code>lang</code><code>page=</code> 사이에 문서는 언어 코드 목록이어야 합니다. 당신이 이 목록에서 변역하고자 하는 언어를 추가합니다. 적당한 미디어 위키 언어 코드를 정하기 위하여 이 목록'''[http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php?view=markup this list]'''을 사용하세요.


{{admon/note | Please keep the list alphabetical | Keep the list of language codes alphabetical by code. This means German (de) should come before English (en), for example. }}
*simmon tips: 한국어는 ko를 통해 적용 가능하며, 해당 언어용 템플리트가 적용되어 생성됩니다. 예: |ko|언어 사이에 추가합니다.
 
{{admon/note | 목록을 알파벳 형태를 지켜주기 바랍니다 | 코드에 의한 언어 알파벳 코드 목록을 지켜주기 바랍니다. 이 의미는 예로서, 독일(de)은 영어(en) 앞에 위치하는 것을 의미합니다.}}


== 단계 5: 새로운 부분을 시작합니다 ==
== 단계 5: 새로운 부분을 시작합니다 ==
Click on the red link for your language to start the new page. Insert the template <code><nowiki>{{autolang}}</nowiki></code> at the top of your page, so that the list of languages is there.  
새로운 장을 시작할 때에 자신의 언어를 위한 빨강 연결을 눌러줍니다.자신의 부분 상단에서  템플리트를 <code><nowiki>{{autolang}}</nowiki></code> 추가하고, 언어 목록을 그곳에 위치됩니다.
{{admon/caution|<nowiki>Do NOT include "base=yes" in non-English subpages</nowiki>|<nowiki>Be certain to NOT include "base=yes" in the template for non-English subpages.</nowiki>}}
 
* simmon tips: 번역되지 않은 국가의 언어 추가되었으나 템플리트가 생성되지 않은 경우
 
{{admon/caution|<nowiki>비 영어권 하위 부분에서 “base=yes”를 포함하지 않아야 합니다.</nowiki>|<nowiki>비영어권 하위 부분을 위한 템플리트에서 "base=yes"를 포한하지 않도록 확실하게 해야 합니다.</nowiki>}}


== Moving pages from the old translation setup ==
== 오래된 번역 설정에서 부분 이동하기 ==
For translated pages that aren't in the proper place, follow steps 1-4 above. Then, copy the title of the new page (e.g., "Fedora Project Wiki/de"). Click the "move" button at the top of the old page and paste the new page name in the "to new title" field. Edit the new page and add <code><nowiki>{{autolang}}</nowiki></code> to the top.
적당한 공간에 있지 않는 번역된 부분을 위해서 위의 1-4 단계를 따르기 바랍니다. 그런 후에, 새로운 제목을 복사합니다 (,“Fedora Project Wiki/ko”). 새로운 제목에서”부분에서 오래된 부분과 새로운 이름을 붙여넣기 상단에서 “move” 버튼을 누릅니다. 새로운 부분을 편집하고 상단에서 <code><nowiki>{{autolang}}</nowiki></code>를 추가합니다.

Latest revision as of 07:40, 7 April 2021

Warning.png
페도라 프로젝트의 정책을 설명하는 문서입니다.
정책 문서는 정확하고 명확해야 합니다. 사용자가 위키를 편집해 개선하기를 권장합니다. 이 문서를 대폭 변경하고자 한다면 토론 문서에서 다른 문서 관리자와 변경 사항을 토론하십시오. 변경하기에 앞서 토론을 하십시오.
Shortcut:
FP:LANG

1 단계: 문서의 영어판을 찾기

영어가 페도라 프로젝트 위키의 기본 언어이므로 사용자가 번역하고자 하는 문서는 영어판이어야 합니다. (영어판 문서가 없다면 #영어판이 없을 경우 번역하기를 보십시오.)

문서 상단에 언어 틀이 이미 있다면 그 언어 상자의 오른 쪽에 있는 [편집]을 클릭하고 4 단계로 이동하세요. 언어 틀이 없다면 2 단계로 가십시오.

한국어가 없을 경우 번역하기

만약 당신의 언어부분이 해당 상태번호를 갖고 있지 않다면, 당신의 언어 상태번호를 위해 생성 할 수 있으며, 위에 적혀 있는 {{ko}}을 추가하고, 그런 후에 {{한국어(ko)}} 템플리트를 추가합니다. 영어 번역을 기본 부분으로 생성에 필요한 부분을 표시 할 수 있습니다.

단계 2: 한국어 부분에 언어 템플리트 추가하기

한국어 부분을 편집하고, 해당 부분의 최상위에 템플리트를 {{autolang}}를 추가합니다 :

{{autolang|base=yes}}

base=yes 부분은 한국어 부분을 위해필수적입니다. 해당 부분을 저장합니다.

단계 3: 언어 템플리트를 생성합니다

{{autolang}} 템플리트는 언어 상자를 구성하기 위하여 연결을 제공합니다. 이를 눌러주면, 편집 부분이 나타납니다. “내용을 변경하지 않습니다”그리고 저장합니다. 그런 후에, 언어 상자 우측편에 편집[edit]연결을 눌러줍니다.

단계 4: 템플리트에 당신의 언어를 추가하세요

이 부분에서 다음과 유사하게 보이는 것과 같은 템플리트 문법을 통해 편집 상자를 열려 있어야 합니다:

{{lang|en|page=Base page name}}

langpage= 사이에 문서는 언어 코드 목록이어야 합니다. 당신이 이 목록에서 변역하고자 하는 언어를 추가합니다. 적당한 미디어 위키 언어 코드를 정하기 위하여 이 목록this list을 사용하세요.

  • simmon tips: 한국어는 ko를 통해 적용 가능하며, 해당 언어용 템플리트가 적용되어 생성됩니다. 예: |ko|언어 사이에 추가합니다.
Note.png
목록을 알파벳 형태를 지켜주기 바랍니다
코드에 의한 언어 알파벳 코드 목록을 지켜주기 바랍니다. 이 의미는 예로서, 독일(de)은 영어(en) 앞에 위치하는 것을 의미합니다.

단계 5: 새로운 부분을 시작합니다

새로운 장을 시작할 때에 자신의 언어를 위한 빨강 연결을 눌러줍니다.자신의 부분 상단에서 템플리트를 {{autolang}} 추가하고, 언어 목록을 그곳에 위치됩니다.

  • simmon tips: 번역되지 않은 국가의 언어 추가되었으나 템플리트가 생성되지 않은 경우
Stop (medium size).png
비 영어권 하위 부분에서 “base=yes”를 포함하지 않아야 합니다.
비영어권 하위 부분을 위한 템플리트에서 "base=yes"를 포한하지 않도록 확실하게 해야 합니다.

오래된 번역 설정에서 부분 이동하기

적당한 공간에 있지 않는 번역된 부분을 위해서 위의 1-4 단계를 따르기 바랍니다. 그런 후에, 새로운 제목을 복사합니다 (예,“Fedora Project Wiki/ko”). 새로운 제목에서”부분에서 오래된 부분과 새로운 이름을 붙여넣기 상단에서 “move” 버튼을 누릅니다. 새로운 부분을 편집하고 상단에서 {{autolang}}를 추가합니다.