From Fedora Project Wiki

No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
مرحبا بالمساهمين الجدد والمستخدمين الجدد ايضا للعربية في مشروع فيدورا, يمكنك دائما المساهمة بترجماتك معنا في مشروع فيدورا بأي وقت وبأي كيفية تشاء , طبقا لمعايير الفرق الموضوعه
مرحبا بالمساهمين الجدد والمستخدمين الجدد ايضا للعربية في مشروع فيدورا, يمكنك دائما المساهمة بترجماتك معنا في مشروع فيدورا بأي وقت وبأي كيفية تشاء , طبقا لمعايير الفرق الموضوعه


يمكنك المساهمة في ترجمة كل شئ وأي شئ من ثائق علي [http://fedoraproject.org/ موقع فيدورا] الي [https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki فيدورا ويكي]  والتطبيقات واي شئ اخر تراه مناسبا , فقط انت من يحدد بم واين ستشارك
يمكنك المساهمة في ترجمة كل شئ وأي شئ من [http://docs.fedoraproject.org/en-US/index.html وثائق] علي [http://fedoraproject.org/ موقع فيدورا] الي [https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki فيدورا ويكي]  والتطبيقات واي شئ اخر تراه مناسبا , فقط انت من يحدد بم واين ستشارك


== كيف تبدأ ==
== كيف تبدأ ==
لتتمكن من [[L10N | الإنظمام]] الي فريق الترجمة إلي العربية في فيدورا عليك اتباع عدّة خطوات بسيطة جدا
لتتمكن من [[L10N | الإنظمام]] الي فريق الترجمة إلي العربية في فيدورا عليك اتباع عدّة خطوات بسيطة جدا
*  
* تحتاج الي قراءة  ]الدليل السريعhttp://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html[ للترجمة


</div>
</div>
[[Category:Localization]]
[[Category:Localization]]

Revision as of 10:33, 1 June 2010

مرحبا

مرحبا بالمساهمين الجدد والمستخدمين الجدد ايضا للعربية في مشروع فيدورا, يمكنك دائما المساهمة بترجماتك معنا في مشروع فيدورا بأي وقت وبأي كيفية تشاء , طبقا لمعايير الفرق الموضوعه

يمكنك المساهمة في ترجمة كل شئ وأي شئ من وثائق علي موقع فيدورا الي فيدورا ويكي والتطبيقات واي شئ اخر تراه مناسبا , فقط انت من يحدد بم واين ستشارك

كيف تبدأ

لتتمكن من الإنظمام الي فريق الترجمة إلي العربية في فيدورا عليك اتباع عدّة خطوات بسيطة جدا

  • تحتاج الي قراءة ]الدليل السريعhttp://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html[ للترجمة