(Web-based translator tools are added.) |
m (wording fix) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
===Communication=== | ===Communication=== | ||
There are no Fedora-specific Belarusian l10n mailing lists so far, please [https://fedora.zanata.org/language/view/be contact the team coordinator] and if needed, we will apply for creation of the mailing list - or just use the [https://lists.debian.org/debian-l10n-belarusian/ Debian Belarusian l10n mailing list]. | |||
===Guidelines=== | ===Guidelines=== | ||
Line 17: | Line 17: | ||
Free software: https://amagama-live.translatehouse.org/<br /> | Free software: https://amagama-live.translatehouse.org/<br /> | ||
Other: https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=localization&langID=Belarusian&Source=true&productid=All%20Products | Other: https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=localization&langID=Belarusian&Source=true&productid=All%20Products | ||
====Belarusian | ====Belarusian language corpus==== | ||
https://bnkorpus.info/korpus.html | https://bnkorpus.info/korpus.html | ||
Revision as of 08:40, 17 August 2018
The Fedora Localization Project — Belarusian Translation Team
Belarusian language is spoken mainly in Belarus, which is a country located in Eastern Europe.
Members
- Viktar Siarheichyk — the primary translator
- help needed
Communication
There are no Fedora-specific Belarusian l10n mailing lists so far, please contact the team coordinator and if needed, we will apply for creation of the mailing list - or just use the Debian Belarusian l10n mailing list.
Guidelines
We currently use Belarusian translation guidelines from Debian.
In short, my daily handy resources:
Terminology search
Free software: https://amagama-live.translatehouse.org/
Other: https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=localization&langID=Belarusian&Source=true&productid=All%20Products
Belarusian language corpus
https://bnkorpus.info/korpus.html