From Fedora Project Wiki

Revision as of 15:23, 28 December 2017 by Sewerx (talk | contribs)

The Fedora Localization Project - Korean Translation Team

About Us

  • "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다.

Members

각자 부여받은 위치에 자신의 이름과 활동 여부를 남겨주세요! 맴버 현황 관리가 어렵습니다!

Administrator

  • 오현석 (Hyunsok Oh) (enshahar)hoh@redhat.com , enshahar@gmail.com 개인위키
  • 임근식 (Geunsik Lim) (leemgs)leemgs@gmail.com 개인위키

User

기타

Join Us

가입 후 번역활동 참여를 위해 다음과 같은 절차가 필요합니다.

  • FAS 계정 생성 및 CLA 서명
 https://fedoraproject.org/wiki/Account_System/NewAccount
  • Translation CVS Commit Group (cvsl10n) 가입
 https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a8b1e08355fe852069df611a8d3e3312a8fb8b8c
  • 위키 개인 페이지 생성 및 자기 소개
 http://wikieducator.org/Wikieducator_tutorial
  • 메일링 리스트 가입 및 자기소개 메일 전송
 https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
    • 권장 리스트
 https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko
 https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/tran
  • Zanata 로그인 가능 여부 확인 및 팀 내부에 Zanata Translator 권한 요청

Translating Docs

각 항목 옆 번역에 참여하시는 분은 이름을 남겨주시기 바랍니다.

Zanata Translation

프로젝트 명을 그대로 기입하여주시기 바랍니다.

Translation principles

Things to read

Contact Us!