From Fedora Project Wiki

< L10N Move to Weblate

Revision as of 21:32, 18 June 2019 by Jibecfed (talk | contribs) (creation with context)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

L10N.png
Important.png
Future migration plan
This page is a work-in-progress content about L10N Move to Weblate

Context

The Fedora Localization Project handle:

  • an informal global team, handling schedule, planning, projects communication and follow-up improvements regarding localization in the Fedora project itself and the Fedora products, administrating FAS' cvs_l10n group, administrating the translation platform, resolving conflicts
  • at least 86 formal translation teams, as described in L10N Teams
    • theses teams have at least one L10N Coordinator (we suggest to have more than one),
    • theses teams may use review process inside Zanata (teams with more than 10 000 words reviewed: pt-BR hu ru fr sq hr id)
    • every translator follows an onboarding process: L10N/Guide#Becoming_a_Fedora_Translator

Current processes

Requirements

Functional requirements

Technical requirements

Monitoring changes

Follow-up on updates pushed by projects

The display of the current translation progress

The ability to set specific translation process

Assistance in discussion between translators (from the same team and inter-languages)

Assistance with discussion with the project maintainer

The possibility to communicate globally on the platform (news, etc.)