From Fedora Project Wiki
22 March 2018
- 07:1307:13, 22 March 2018 diff hist 0 Repositories/fr typo
- 07:1007:10, 22 March 2018 diff hist +749 Repositories/fr Fin de traduction initiale
- 06:2806:28, 22 March 2018 diff hist +3 Repositories/fr Correction traduction
- 06:2506:25, 22 March 2018 diff hist +69 Repositories/fr correction de traduction
- 06:2306:23, 22 March 2018 diff hist +67 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:2206:22, 22 March 2018 diff hist +69 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:2006:20, 22 March 2018 diff hist +70 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:1806:18, 22 March 2018 diff hist +75 Repositories/fr Correction de traduction
- 06:1506:15, 22 March 2018 diff hist −238 Talk:Repositories Erase current
21 March 2018
- 19:0819:08, 21 March 2018 diff hist +42 Repositories/fr typo
- 18:5818:58, 21 March 2018 diff hist +372 Repositories/fr Traduction intitale de Why updates...
- 07:2207:22, 21 March 2018 diff hist +848 Repositories/fr Traduction initiale de Other repositories
- 06:5206:52, 21 March 2018 diff hist 0 m Repositories/fr typo
- 06:4906:49, 21 March 2018 diff hist −68 m Repositories/fr No edit summary
- 06:4906:49, 21 March 2018 diff hist +6 m Repositories/fr No edit summary
- 06:4406:44, 21 March 2018 diff hist +563 Repositories/fr Traduction initiale de Installation and Product repositories / trees
20 March 2018
- 19:0519:05, 20 March 2018 diff hist +239 Repositories/fr "stable" is not a repository
- 18:4618:46, 20 March 2018 diff hist +7 m Repositories/fr typo
- 18:4218:42, 20 March 2018 diff hist +84 Repositories/fr fin de traduction initiale de The rawhide repository
- 18:3618:36, 20 March 2018 diff hist +234 Repositories/fr traduction de rawhide
- 17:0417:04, 20 March 2018 diff hist +238 N Talk:Repositories Question from a French translator
- 16:4416:44, 20 March 2018 diff hist +1 m Repositories/fr typo
- 16:4316:43, 20 March 2018 diff hist +389 Repositories/fr Début de traduction de The "updates-testing" repository
- 16:2016:20, 20 March 2018 diff hist +697 Repositories/fr Traduction initiale de The updates repository
- 16:0716:07, 20 March 2018 diff hist +302 Repositories/fr Traduction initiale de The fedora repository in Branched releases
- 15:4815:48, 20 March 2018 diff hist −2 m Repositories/fr No edit summary
- 15:4615:46, 20 March 2018 diff hist +18,017 N Repositories/fr début de traduction
- 15:1715:17, 20 March 2018 diff hist +3 Template:Lang/Repositories Adding French language current
8 March 2018
- 12:1312:13, 8 March 2018 diff hist +281 Building a custom kernel/fr Suite de la traduction initiale current
- 11:4711:47, 8 March 2018 diff hist +3 Template:Lang/Building a custom kernel add fr current
- 11:4611:46, 8 March 2018 diff hist +12,774 N Building a custom kernel/fr Début de traduction de la page
- 09:1309:13, 8 March 2018 diff hist +26 GRUB 2/fr Balises current
- 09:1209:12, 8 March 2018 diff hist +52 GRUB 2/fr balises
- 08:5908:59, 8 March 2018 diff hist +3 Template:Lang/GRUB 2 Adding fr current
- 08:5408:54, 8 March 2018 diff hist +9 GRUB 2/fr Traduction initiale de « Further Reading »
- 08:5408:54, 8 March 2018 diff hist +58 GRUB 2/fr Traduction initiale de « Enable serial console... »
- 08:5108:51, 8 March 2018 diff hist +156 GRUB 2/fr Fin
- 08:4208:42, 8 March 2018 diff hist +157 GRUB 2/fr Fin de traduction initiale
- 08:3608:36, 8 March 2018 diff hist −1 m GRUB 2/fr typo
- 08:3308:33, 8 March 2018 diff hist +233 GRUB 2/fr Traduction initial - fin du document
- 08:2208:22, 8 March 2018 diff hist +369 GRUB 2/fr Traduction initiale de la section « Encountering the dreaded... »
- 08:0108:01, 8 March 2018 diff hist +1,038 GRUB 2/fr Traduction intiale de « Setting the default entry »
- 07:2207:22, 8 March 2018 diff hist +70 GRUB 2/fr Traduction initiale de « Ajout d'autres systèmes... »
- 07:1707:17, 8 March 2018 diff hist +13 m GRUB 2/fr Style
- 07:1607:16, 8 March 2018 diff hist +200 GRUB 2/fr Traduciton initiale de la section «Créer une entrée dans le menu de démarrage »
- 06:5606:56, 8 March 2018 diff hist +15,404 N GRUB 2/fr début de traduction
3 March 2018
- 15:4315:43, 3 March 2018 diff hist +39 Docs Project/fr First translation of this section current
- 15:3315:33, 3 March 2018 diff hist +1 m Docs Project/fr typo
- 12:4312:43, 3 March 2018 diff hist +1 m Fedora Project Wiki:Translating/fr typo current
8 December 2017
- 10:0010:00, 8 December 2017 diff hist +61 L10N/fr Orthographe et grammaire + bug remplacé par anomalie
- 09:0309:03, 8 December 2017 diff hist −1 m L10N/fr spelling and grammar
13 September 2017
12 April 2017
- 11:3911:39, 12 April 2017 diff hist −9 L10N French Team →Quelques rappels anglais -> français
- 11:3711:37, 12 April 2017 diff hist +125 L10N French Team →Quelques rappels anglais -> français
- 11:3311:33, 12 April 2017 diff hist +141 L10N French Team No edit summary
- 11:2011:20, 12 April 2017 diff hist 0 L10N French Team No edit summary
24 November 2016
- 16:1216:12, 24 November 2016 diff hist 0 DNF system upgrade/fr →Qu'est-ce que la mise à niveau du système avec la commande dnf-system-upgrade ?
- 15:0915:09, 24 November 2016 diff hist −4 DNF system upgrade/fr →Mise à jour des fichiers de configuration
- 10:2910:29, 24 November 2016 diff hist +1 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 10:2510:25, 24 November 2016 diff hist +197 DNF system upgrade/fr →Relabel files with latest SELinux policy
- 10:1910:19, 24 November 2016 diff hist +241 DNF system upgrade/fr →Using distro-sync to resolve dependency issues
- 10:1010:10, 24 November 2016 diff hist +239 DNF system upgrade/fr →Resolving post-upgrade issues
- 10:0510:05, 24 November 2016 diff hist −2 DNF system upgrade/fr →Se débarrasser des paquets inutiles
- 10:0410:04, 24 November 2016 diff hist +181 DNF system upgrade/fr →Se débarrasser des paquets inutiles
- 09:5709:57, 24 November 2016 diff hist +337 DNF system upgrade/fr →Clean up old packages
- 08:3008:30, 24 November 2016 diff hist −1 DNF system upgrade/fr →Mise à jour des fichiers de configuration
- 08:2908:29, 24 November 2016 diff hist +296 DNF system upgrade/fr →Optional post-upgrade tasks
- 08:1808:18, 24 November 2016 diff hist +70 DNF system upgrade/fr →Can I use DNF system upgrade to upgrade to a pre-release (e.g. a Beta)?
- 08:1108:11, 24 November 2016 diff hist +560 DNF system upgrade/fr →How many releases can I upgrade across at once?
23 November 2016
- 18:5818:58, 23 November 2016 diff hist +387 DNF system upgrade/fr →Can I upgrade from an End of life release?
- 17:0217:02, 23 November 2016 diff hist +26 DNF system upgrade/fr No edit summary
- 17:0017:00, 23 November 2016 diff hist +3 Template:Lang/DNF system upgrade No edit summary
- 16:5816:58, 23 November 2016 diff hist +6 DNF system upgrade/fr →Est-ce que les paquets en provenance des dépôts de tierces parties sont mis à niveau ?
- 16:5716:57, 23 November 2016 diff hist −3 DNF system upgrade/fr →Comment puis-je signaler les anomalies rencontrées lors d'une mise à niveau ?
- 16:5416:54, 23 November 2016 diff hist +403 DNF system upgrade/fr →Frequently Asked Questions
- 16:3716:37, 23 November 2016 diff hist +85 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 14:0414:04, 23 November 2016 diff hist 0 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 14:0214:02, 23 November 2016 diff hist +51 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 13:3313:33, 23 November 2016 diff hist +144 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 12:5512:55, 23 November 2016 diff hist +178 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 12:4712:47, 23 November 2016 diff hist +208 DNF system upgrade/fr →Comment l'utiliser ?
- 12:4112:41, 23 November 2016 diff hist +34 DNF system upgrade/fr →Mise à niveau du système avec DNF
- 12:3912:39, 23 November 2016 diff hist +164 DNF system upgrade/fr →Mise à niveau du système avec DNF
- 12:3212:32, 23 November 2016 diff hist +101 DNF system upgrade/fr →What is DNF system upgrade?
- 12:2912:29, 23 November 2016 diff hist +13,571 N DNF system upgrade/fr Initialisation de la page
7 November 2016
- 07:3507:35, 7 November 2016 diff hist 0 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 →Développement
- 07:2607:26, 7 November 2016 diff hist +54 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 quelques fautes d'orthographe - quelques reprises de style
- 07:1807:18, 7 November 2016 diff hist +1 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 courte →Couche graphique: typo
- 06:5306:53, 7 November 2016 diff hist +9 m User:Renault/Promotion/Fedora 25 courte quelques fautes d'orthographe
6 November 2016
- 18:2218:22, 6 November 2016 diff hist +1 User:Jibecfed/F25-présentation communauté francophone →Que faire pour aider ?
- 18:1818:18, 6 November 2016 diff hist +43 User:Jibecfed/F25-présentation communauté francophone →Les nouvelles de la traduction
18 June 2016
- 09:1409:14, 18 June 2016 diff hist 0 User:Jibecfed/F24-présentation communauté francophone No edit summary
- 09:1209:12, 18 June 2016 diff hist −1 User:Jibecfed/F24-présentation communauté francophone →Les nouvelles de la traduction
- 09:0709:07, 18 June 2016 diff hist +88 User:Jibecfed/F24-présentation communauté francophone No edit summary
15 June 2016
- 04:5504:55, 15 June 2016 diff hist +45 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →No images in the pdf file current
- 04:5204:52, 15 June 2016 diff hist +1,442 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →Troubleshooting
7 June 2016
- 15:0515:05, 7 June 2016 diff hist −290 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →Getting the Original Folders and Files
- 15:0115:01, 7 June 2016 diff hist +362 L10N/how to build a translated book from translated files on Zanata →Getting the Original Folders and Files