From Fedora Project Wiki

  • '''Lo stato <code>Inviato, attesa revisione</code>, indica la sottomissione in vcs pre revisione, in quanto il pacchetto ha comportato Lo stato <code>Completato</code> indica la sottomissione in vcs post revisione, i colori seguono il tipo di stato.
    6 KB (803 words) - 21:06, 19 September 2016
  • ...una [[DocsProject/StyleGuide|guía de estilo]], sino más bien una guía que indica cuáles son los elementos técnicos necesarios para que una página wiki se
    3 KB (454 words) - 22:43, 11 December 2012
  • Questa pagina indica le procedure da seguire per la gestione delle traduzioni in italiano delle
    4 KB (611 words) - 21:45, 19 September 2016
  • <code>-i</code> indica que está identificando una ventana mediante ID en lugar del nombre de la c
    3 KB (565 words) - 16:44, 11 May 2016
  • ...durli ad usare software che violi la legge o i diritti d'autore. Quando si indica un software di terze parti, spiegare chiaramente che l'uso di tale software
    4 KB (541 words) - 14:06, 20 January 2016
  • | service frobozz status || systemctl status frobozz.service || Indica si el servicio está en ejecución o no.
    6 KB (929 words) - 23:09, 6 November 2012
  • Esta información le indica que se ha instalado correctamente el plugin de Adobe Flash.
    8 KB (1,312 words) - 04:48, 23 January 2013
  • * Apri un ticket nel websites Trac e indica la pagina Wiki, fornisci informazioni di supporto, Mailing List e canale IR
    8 KB (1,188 words) - 21:45, 19 January 2016
  • 0 indica che è abilitato. 1 indica che è disabilitato. In Fedora 17, in aggiunta al codice di ritorno, "enabl
    21 KB (3,039 words) - 10:11, 6 October 2013
  • 0 indica que está activado, y 1 indica que está desactivado. En Fedora 17, además del código de retorno, «acti
    24 KB (3,763 words) - 15:44, 26 October 2012
  • ...be corrispondere a quello dell'upstream mentre quello <code>Release</code> indica numericamente il lavoro al'interno di Fedora.
    10 KB (1,485 words) - 15:52, 27 January 2016
  • ...fecto (como {{code|updates-testing}}) incluyendo una línea que simplemente indica el nombre del repositorio: El usuario que abrió la incidencia indica el 2016-05-09 que "Está corregido al menos desde: xorg-x11-server-Xorg-1.1
    23 KB (3,628 words) - 13:19, 4 December 2016
  • ...ão atual. Este sinalizador além de indicar uma tradução errada ou incerta, indica que o texto sinalizado não constará no arquivo MO gerado a partir do cat�
    12 KB (1,974 words) - 04:16, 16 July 2011
  • ...zona. ''(Per l'Italia fai riferimento all'area EMEA)''. Nota che lo status indica se un mentore è disponibile o no. Inviare un email ad un mentore non dispo
    12 KB (1,663 words) - 15:28, 27 January 2016
  • ...on ha sido desarrollado con anterioridad, por lo que si algún patrocinador indica su colaboración con este rubro, los organizadores y colaboradores les faci
    15 KB (2,456 words) - 12:31, 27 January 2012
  • ...righe che iniziano con "$" indicano comandi da digitare (non includere $; indica la linea di comando); le sottostanti righe rappresentano il risultato tipic
    20 KB (2,822 words) - 11:33, 27 January 2016
  • y asegúrese de que la primera columna indica más de 1.0G.
    25 KB (3,940 words) - 15:26, 20 January 2013
  • ...talla de particionamiento automático como en la manual. Sin embargo, si se indica al instalador que cambie el tamaño y se continúa con la instalación se p
    21 KB (3,494 words) - 10:05, 15 June 2017
  • ..., solo puede manejar las interfaces de red. Por lo tanto NetworkManager le indica a firewalld poner las interfaces de red relacionadas a esas conexiones en l
    37 KB (5,826 words) - 11:21, 7 June 2016
  • ...ctualizaciones estarán disponibles para cada versión por el periodo que se indica en la página [[LifeCycle|Ciclo de vida]].
    34 KB (5,541 words) - 15:27, 16 November 2012
View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)