From Fedora Project Wiki
Page title matches
- #REDIRECT [[User:Lbazan/transifex epel7]] ...41 bytes (5 words) - 20:03, 20 February 2014
- 39 bytes (6 words) - 15:21, 28 May 2008
- 145 bytes (24 words) - 16:33, 24 May 2008
- = Transifex = Requires a working installation of [http://transifex.org/ transifex] on our Infrastructure. (./) ...3 KB (429 words) - 16:57, 10 July 2008
- 03:27, 25 May 2008
- 04:21, 25 May 2008
- = Transifex = ...ind out more about this, I talked with Dimitris Glezos, discussing the new Transifex project, what it was like to work on a Google Summer of Code Project, and m ...9 KB (1,467 words) - 16:30, 24 May 2008
- ...ora. That second student joined with Dimitris in founding a company around Transifex (Indifex), and since then we have welcomed them to pitch project ideas for ...ity stand-alone project. We highly recommend that the Google team consider Transifex as a mentoring organization, as they bring to the table literally the best ...1 KB (178 words) - 21:01, 11 March 2011
- 0 bytes (0 words) - 17:45, 8 July 2018
- 03:32, 25 May 2008
- ...documentation. All translations are hosted at [https://www.transifex.com/ Transifex.com], which provides a web application allowing translators to write, submi * pushing changes to their guide or other document to Transifex.com ...8 KB (1,359 words) - 04:00, 22 August 2013
- 790 bytes (112 words) - 04:02, 22 August 2013
Page text matches
- I'd started translations just before starting Transifex. And when the Transifex started, I couldn't submitted my translations. ...429 bytes (67 words) - 08:08, 29 July 2009
- ...ora. That second student joined with Dimitris in founding a company around Transifex (Indifex), and since then we have welcomed them to pitch project ideas for ...ity stand-alone project. We highly recommend that the Google team consider Transifex as a mentoring organization, as they bring to the table literally the best ...1 KB (178 words) - 21:01, 11 March 2011
- ...| [[QA-L10N:abrt]] ||[https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora-abrt/ transifex]|| ...naconda]] '''[OPTIONAL]''' ||[http://www.transifex.net/projects/p/anaconda transifex]|| ...5 KB (605 words) - 06:16, 17 September 2012
- ...in translation of F15 in transifex. nano user in [http://www.transifex.net transifex]. ...221 bytes (36 words) - 18:04, 23 May 2011
- Typically, the translators use an online application called Transifex to help track the translation process and to interface with the documentati == How to set up your document with Transifex == ...1 KB (225 words) - 14:34, 16 August 2011
- === Transifex === === Transifex === ...2 KB (202 words) - 12:07, 30 September 2014
- 2. Add Submit PO link to Damned Lies linking to relevant Transifex page (usability improvement) 4. Add RHEL branches to Damned Lies and Transifex (RHEL blocker) ...414 bytes (62 words) - 16:25, 24 May 2008
- Transifex - Submit Translation box - Image ...(729 × 231 (26 KB)) - 10:50, 26 March 2009
- = A committer for Transifex = ...ranslations. Translators login to Transifex and submit their translations, Transifex implements all the low-level vcs-specific stuff and committ their transla ...5 KB (733 words) - 16:24, 24 May 2008
- = A committer for Transifex = ...ranslations. Translators login to Transifex and submit their translations, Transifex implements all the low-level vcs-specific stuff and commit them upstream. ...5 KB (754 words) - 16:27, 24 May 2008
- 目前所有人员均参与 Fedora 项目位于 Transifex 的在线协作翻译项目中,请点击下方链接查看成员名单。 https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/zh_CN/members/ ...234 bytes (13 words) - 14:28, 4 March 2012
- Transifex - Translation file download - Image ...(538 × 163 (20 KB)) - 10:47, 26 March 2009
- Transifex - Submit Translation Button - Image ...(696 × 168 (21 KB)) - 10:49, 26 March 2009
- #REDIRECT [[User:Lbazan/transifex epel7]] ...41 bytes (5 words) - 20:03, 20 February 2014
- ...and shortcut keys || ||||[http://www.transifex.net/projects/p/audit-viewer transifex] || <references/> ...lations on terminal || ||||[http://www.transifex.net/projects/p/certmonger transifex] || <references/> ...5 KB (628 words) - 19:40, 12 September 2013
- = Transifex's submissions revisited = ...ranslations. Translators login to Transifex and submit their translations, Transifex implements all the low-level vcs-specific stuff and commits them upstream ...5 KB (735 words) - 16:29, 24 May 2008
- ...t allready. Signing CLA may be refused and therefore must be before making Transifex account. [[User:Laskov|Laskov]] 14:26, 25 November 2011 (UTC) # The new CLA (FPCA) could be either signed using Transifex or the FAS. ...3 KB (519 words) - 17:40, 13 August 2014
- * [[Features/Transifex|Transifex]] developer ...681 bytes (72 words) - 19:20, 19 September 2016
- == Transifex == Gli utenti che fanno richesta di ingresso nel gruppo via Transifex vanno redirezionati al giusto canale. A tale scopo, è possibile invare una ...2 KB (251 words) - 23:14, 23 January 2014
- = Integration of Transifex with Pootle = Transifex [[http://translate.fedoraproject.org/ 1] is an open source system that pr ...7 KB (1,131 words) - 16:33, 24 May 2008