From Fedora Project Wiki

  • * [[PackageMaintainers/Join| Como se juntar à equipe de mantenedores de pacotes do Fedora]] ...view_Process|Processo de Revisão de Pacotes]] - Descreve o processo formal de revisão (para contribuidores e revisores)
    748 bytes (95 words) - 20:31, 24 October 2016
  • = Teken de Contributor License Agreement (CLA)= <!-- {{admon/tip|Voor snelle toegang tot de FPCA ga naar:|[https://admin.fedoraproject.org/accounts/fpca/ https://admin
    1 KB (199 words) - 18:22, 14 June 2012
  • == Roluri de contribuție == [[Join#OS_Developer|OS Developer]]
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 20:52, 26 February 2020
  • ...iales (comunicados, etc.) y ofrecer recomendaciones sobre la configuración de software o sistemas (seguridad, rendimiento, etc.). ! width=23% | Canal de IRC
    2 KB (336 words) - 15:18, 24 October 2012
  • ...contienen diferentes canales, esto es, "lugares" donde ocurren discusiones de tópicos que interesan a determinados grupos. {{Anchor|why-to-join}}
    2 KB (341 words) - 15:57, 30 September 2010
  • ...nes económicas al proyecto Fedora, como una de las tantas maneras posibles de valorar el arduo trabajo que es necesario realizar para poder desarrollar S ...ecursos, siempre existen buenas formas de hacerlo. Continue hasta el final de la página y allí podrá conocer una lista muy completa, pero primero...
    2 KB (304 words) - 13:05, 20 September 2010
  • ...ra trabajar en tiempo real en equipo de muchas personas sobre un documento de texto, código o contenido. Fedora ofrece un servidor Gobby para maximizar Para usar el servidor Gobby de Fedora Project usted necesita tener una [http://admin.fedoraproject.org/acc
    2 KB (351 words) - 14:44, 17 April 2020
  • == Qué hace el proyecto de Documentación == == ¿Quieres unirte al proyecto de Documentación? ==
    2 KB (312 words) - 01:09, 26 September 2010
  • Esta página explica el enunciado de misión del equipo de Documentación, lo que el equipo hace y las formas en que los contribuidore ...fault offering]] (en inglés), pero documentamos muchos y diversos aspectos de la distribución Fedora.
    1 KB (213 words) - 19:33, 19 September 2016
  • == ¿Qué es el programa de Embajadores de Campus? == ...utan de todas las ventajas de estar en ese grupo, junto con la oportunidad de socializar y planificar con otros estudiantes.
    4 KB (662 words) - 14:43, 3 December 2012
  • == Recursos para contribuidores da Coleção de Pacotes do Fedora == ...uando você já é um mantenedor]] (Pequena variação de [[PackageMaintainers/Join| Como participar do Fedora Package Collection Maintainers]]).
    3 KB (387 words) - 08:35, 22 February 2018
  • ...dors_Join_subscribe_to_the_ambassadors_mailing_list | Inscreva-se na lista de discussão}} ...ra se tornar um Embaixador do Fedora, [[Ambassadors_Join_start|Ambassadors Join Start Page]], vá lá primeiro! }}
    2 KB (303 words) - 00:26, 12 September 2015
  • <nowiki>Canal de IRC: #fedora-br-devel em irc.freenode.net</nowiki> <nowiki>Lista de Discussão: br-devel@lists.fedoraproject.org</nowiki>
    1 KB (161 words) - 07:50, 18 September 2016
  • Un BarCamp est une rencontre, une «non-conférence» né de la volonté des gens de partager et d'apprendre dans un environnement ouvert. C'est un événement Theme 2012 : Mobile, Internet and OpenSource au service du developpement de l'Afrique.
    1 KB (196 words) - 13:57, 26 November 2012
  • ...e-fedora-magazine/ writing an article]. You'll also find a link for how to join the marketing mailing list at that link. There is also ...n link pentru modul în care să te alături listei de discuții de marketing. De asemenea este si
    2 KB (252 words) - 19:40, 16 September 2016
  • ...cursos são sempre apreciados. [[Infrastructure/Mirroring | Sites espelho]] de software são uma coisa boa. Pode envolver-se na [[Distribution/FreeMedia/D ...ia casa. Basta encontrar um projeto e perguntar como pode ajudar. Se gosta de explorar e encontrar o seu próprio caminho, basta colocar perguntas.
    2 KB (227 words) - 15:21, 16 September 2019
  • Un BarCamp est une rencontre, une «non-conférence» né de la volonté des gens de partager et d'apprendre dans un environnement ouvert. C'est un événement Hashtag de l'evenement: #barcampbenin - utiliser cet hashtag quand vous blogguer ou tw
    1 KB (181 words) - 08:00, 21 August 2013
  • == Papeis de Contribuição == {{admon/tip|Papeis de Contribuição|Isso são algumas sugestões de formas para você contribuir. Mas sua imaginação é o limite. }}
    2 KB (243 words) - 08:37, 22 February 2018
  • ...mantenidos de manera colectiva por una comunidad de voluntarios y miembros de Red Hat. == Niveles de Participación ==
    1 member (0 subcategories, 0 files) - 15:38, 26 October 2012
  • ...as software livre e de código aberto, o conteúdo, ferramentas e processos, de modo que nossa documentação pode ser modificada e reutilizada por qualque ! Lista de Discussão
    2 KB (359 words) - 14:04, 6 June 2017
  • ...e proyectos upstream y se esfuerza por ofrecerle el mejor software libre y de código abierto incluyendo innovaciones más o menos cada seis meses. ...a completa de propuestas de cambio en desarrollo se encuentra en la página de [[Changes/es|cambios]].
    4 KB (475 words) - 13:20, 29 March 2015
  • ! width=20% | Canal de IRC ! Listas de Discussão
    2 KB (271 words) - 11:54, 28 May 2020
  • {{:Docs Project mission statement/de}}<!-- hier kein Leerzeichen anschließen --> * '''[[Reporting problems with Docs/de|ein Problem berichten.]]'''
    3 KB (389 words) - 02:34, 11 May 2018
  • == Formas de contribuir en el Proyecto Embajadores == ...es que mostramos a continuación son solo una sugerencia. Puedes contribuir de muchas maneras diferentes, y el único límite es tu imaginación.}}
    5 KB (678 words) - 23:04, 4 February 2013
  • ...se que des logiciels, des contenus et des processus libres et open-source, de telle manière que notre documentation soit réutilisable, modifiable et re ! Liste de diffusion
    3 KB (372 words) - 15:43, 3 March 2018
  • ...n la limpieza|El antiguo wiki y el contenido de instantáneas en el momento de la conversión está disponible en http://fedoraproject.org/wikiold/.}} --> ...ña curva de aprendizaje cuando empiece a usar la wiki, y tenemos una serie de normas que deben seguir todos los editores. Esta página proporciona las di
    4 KB (690 words) - 01:11, 25 October 2012
  • Update your agendas, and don't forget to join us :) RECORDATORIO: Reunión de Embajadores LATAM este Sabado !
    2 KB (342 words) - 13:26, 1 September 2021
  • = Aseguramiento de la calidad de Fedora = ...jetivo mejorar continuamente la calidad de las versiones y actualizaciones de Fedora.
    4 KB (633 words) - 03:17, 10 February 2017
  • ...cât documentația noastră să fie refolosibilă, modificabilă și reconstruită de oricine, gratuit, pentru totdeauna. ! width=20% | Ore de consultaţii
    3 KB (425 words) - 19:32, 2 December 2017
  • [[Join#Content_Writer|Content writer]] * [[FWN/Join| Înscrie-te la publicatie revistei azi!]]
    1 KB (144 words) - 11:46, 18 September 2016
  • * [[Docs Project contributor expectations|Qu'est-ce que vous attendez de moi?]] ** Les utilisations spécifiques de Fedora
    2 KB (299 words) - 11:42, 18 September 2016
  • * '''[[Join the Docs Project|documentatie schrijven of helpen bijhouden.]]''' * '''[[How to contribute to Docs |de werkwijze leren en starten met een bijdrage leveren.]]'''
    2 KB (219 words) - 19:49, 11 November 2011
  • * [[I18N/Fonts| Tipos de letra Asiáticos]] * [[I18N/InputMethods| Métodos de Inserção]]
    7 KB (1,034 words) - 16:00, 19 August 2019
  • ...ogramadores, empacotadores, desenhadores, escritores, tradutores, garantia de qualidade, e assim por diante. = Está à procura de documentação? =
    4 KB (548 words) - 08:19, 20 July 2020
  • 14h30 Présentation de l 'AMP2L (Association Marocaine pour la Promotion du Logiciel Libre) - Moha ...Innovation Index 2013 et les perspectives d'amélioration par le paradigme de l'Open Innovation"
    2 KB (347 words) - 13:21, 25 August 2013
  • == Status van de wiki == ...s. Voor de status van de Fedoraproject.org Websites, zie [[L10N_Dutch_Team|de pagina van het Nederlands vertaalteam op L10N onder punt 3]].
    7 KB (946 words) - 21:05, 19 September 2016
  • == Roles que contribuyen en el proyecto de infraestructura == [[Join#OS_Developer|OS Developer]]
    6 KB (977 words) - 15:58, 11 October 2018
  • {{DISPLAYTITLE:Aderir ao projeto de markting do Fedora}} There are a few simple steps to take to join the Fedora Marketing project. Remember, you can promote Fedora without joi
    2 KB (349 words) - 12:57, 17 August 2019
  • La iniciativa de sitios web de Fedora tiene como objetivo mejorar la imagen de Fedora y crear la mejor interfaz posible para los usuarios y colaboradores == Roles que contribuyen en el proyecto de sitios web ==
    8 KB (1,177 words) - 19:32, 19 September 2016
  • Rien de nouveau En attente de la création de l'association
    3 KB (433 words) - 19:35, 9 April 2010
  • = Roles de contribución en el Proyecto L10n (localización) = {{admon/tip|Roles de contribución|Estas son solo sugerencias para los roles de contribución. Solo su imaginación pone los límites. }}
    9 KB (1,309 words) - 18:35, 6 December 2018
  • ...la guía y vuelva aquí más tarde. Si no desea convertirse en un mantenedor de paquetes del proyecto Fedora, no necesita ser patrocinado.}} == Cómo conseguir patrocinador para el grupo de empaquetadores ==
    6 KB (964 words) - 02:56, 14 September 2014
  • O projeto de Garantia da Qualidade é comprometido com as seguintes atividades: ...nte entre usuários e desenvolvedores que auxiliam na correção e fechamento de bugs
    4 KB (655 words) - 11:02, 29 November 2016
  • == Cargos de contribuição para o Projeto Embaixadores == ...gos a seguir são apenas uma sugestão de contribuição. Você pode contribuir de muitas maneiras diferentes. limitado apenas por sua imaginação. }}
    4 KB (599 words) - 11:01, 29 November 2016
  • ...ft als doel het imago van Fedora continu te verbeteren en spant zich in om de best mogelijke interface tussen gebruikers en medewerkers op het internet a [[Join#OS_Developer|OS Developer]]
    7 KB (964 words) - 19:38, 14 April 2016
  • Os pacotes do Fedora são mantidos coletivamente pela comunidade de voluntários e membros da Red Hat. == Cargos de Contribuição ==
    0 members (0 subcategories, 0 files) - 10:56, 29 November 2016
  • Antes de relatar um problema, certifique-se de que você não esteja enfrentando um problema na página [[Infrastructure/C ...] ou no IRC, no caso o irc.frenode.net no canal #fedora-admin. Se precisar de atenção imediata, por favor use #fedora-admin. Para problemas não imedia
    2 KB (337 words) - 13:45, 18 July 2018
  • = Cargos de contribuição no Projeto de Internacionalização (I18N) = {{admon/tip|Cargos de contribuição|Estas são apenas sugestões para cargos de contribuição. Somente a sua imaginação estabelece os limites. }}
    7 KB (1,031 words) - 11:09, 29 November 2016
  • * [[Join|Join the Project]] ...dora-art é a [http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-art-list lista de discussão]. <br/>
    8 KB (1,207 words) - 21:26, 3 December 2016
  • ...]]. If you would like to help, please [[FUDCon:Santiago_2010#Planning_team|join the planning team]]. 29/04/2010 a las 22 horas ( Horario de Santiago - Chile )
    4 KB (601 words) - 17:20, 21 May 2010
View (previous 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)